Real de Catorce Archive

La Ciudad de México al pueblo Huichol: “¡No están solos!”

La Ciudad de México al pueblo Huichol: “¡No están solos!”

Por Tracy L. Barnett
Traducido por Mariana Pineda-Dawe

CIUDAD DE MÉXICO. Dirigidos por un grupo de más de 250 miembros de la comunidad Wixarika, entre los cuales había ancianos, mujeres, hombres y niños vestidos con sus ropas coloridas tradicionales, un río colorido de protestantes marcharon por cuatro horas sobre la gran Avenida Reforma de la Ciudad de México, hasta llegar a la residencia del Presidente Felipe Calderón.

“¡No están solos! ¡No están solos!”—Cantaban los protestantes, algunos de los cuales formaron una cadena humana rodeando a los representantes indígenas mientras estos últimos se preparaban a entregar su petición a la máxima autoridad: Salvar Wirikuta, el corazón sagrado de México.

La marcha fue el punto culminante de dos días de eventos destinados a llamar la atención a los proyectos mineros y agroindustrales que amenazan la supervivencia cultural de una de las culturas prehispánicas vivientes mejor preservadas en el mundo: el pueblo Wixarika, mejor conocido por su nombre en español, los huicholes. Dos proyectos de minería masivos han sido propuestos para llevarse a cabo en su sitio más sagrado, y una plaga de productores industriales de tomate ha arrasado con miles de hectáreas de hábitat desértico y frágil “protegido” por el Estado, y reconocido por la UNESCO como Reserva Ecológica y Cultural Wirikuta.

Autoridades tradicionales de cada una de las ocho comunidades representadas en la marcha fueron admitidas en el complejo presidencial, el cual estaba altamente protegido por policías federales, para que los miembros de las comunidades presentaran su carta a las autoridades. En la carta se le pedía al Presidente Calderón abolir las veintidós concesiones otorgadas a la compañía transnacional canadiense, First Majestic Silver Corp., pero hasta ahora no ha habido respuesta. La esperanza era que, ante tantos testigos presentes al momento de presentar sus demandas, esta vez habría una respuesta diferente. Los representantes presidenciales prometieron dar una respuesta a las demandas de las comunidades en el lapso de una semana.

“¡Felipe, entiende! ¡Wirikuta no se vende!”—Cantaba la multitud mientras se aproximaba a la contraparte de la Casa Blanca en México. Columnas de humo de copal quemado se elevaban en el aire junto con cantos de “¡Wirikuta no se vende! ¡Se ama y se defiende!”



Algunos participantes caminaron hacia el frente de la multitud para detener sus Ojos de Dios Huichol en las puertas del complejo presidencial al mismo tiempo que danzantes con penachos aztecas bailaban al ritmo de cantos, tambores y ayoyotes, y miembros de las tribus triqui, chichimeca y Camino Rojo, entre otros grupos indígenas, y docenas de grupos ambientalistas y de derechos humanos se unieron a la multitud con pancartas. Los protestantes dejaron claro que el sitio sagrado no sólo pertenece a los Wixaritari, sino a otros grupos indígenas, a grupos no-indígenas, y a comunidades mexicanas e internacionales que creen que la Sierra de Catorce y el desierto a sus pies es uno de los centros espirituales más importantes en el mundo.

Los eventos comenzaron el miércoles con una conferencia de prensa en la cual intelectuales, artistas y otros líderes de la sociedad civil expresaron su apoyo para la movilización y la representación de Wixarika. El actor Daniel Giménez Cacho agradeció a los delegados—“Ellos nos están enseñando a defender nuestra casa y lo que es nuestro.” Giménez Cacho fue uno entre docenas de actores mexicanos y personalidades de cine que firmaron una carta en apoyo a la movilización en días previos al evento, incluyendo también a Gael García Bernal. Estrellas musicales reconocidas como Manu Chao y Los Aterciopelados prometieron brindar su apoyo; y la semana pasada, Rubén Albarrán de Café Tacuba, Roco y Moyenei, del Sonidero Meztizo, entre otros, sostuvieron una conferencia de prensa a favor de Wirikuta. Roco y Moyenei acompañaron la procesión entera en un autobús de dos pisos integrado con sistema de sonido, e iban alternando entre música y palabras de aliento a los protestantes. En cierto momento, dos violinistas tradicionales Wixarika tocaron también para la multitud. El evento entero culminó en un concierto energético en el Museo [Nacional] de Antropología (MNA) dirigido por Roco y Moyenei.

Los representantes fueron recibidos en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y en el Escuela Nacional de Antropología e Historia (ENAH) con los brazos abiertos, con comida y con un par de conciertos patrocinados por Sonidero Meztizo.

Después de la conferencia de prensa, la multitud colorida subió a varios autobuses para realizar una peregrinación a la Basílica de Guadalupe y al Cerro del Tepeyac, donde se cree que el indito Juan Diego se encontró con la Virgen de Guadalupe—y que es para los Wixarika el templo ancestral para la adoración de Tonantzin, la poderosa diosa prehispánica de la tierra.

Otros de los representantes se encontraron con oficiales de la Secretaría de Medio Ambiente y Recursos Naturales (SEMARNAT), la agencia federal encargada de asuntos ambientales, para señalar sus preocupaciones. Adicionalmente, otro grupo de representantes ofreció entrevistas a noticieros nacionales.

Pero el punto espiritual culminante de este evento que duró dos días, llegó el jueves por la mañana cuando los Wixarika entraron al parque donde se encuentra la pirámide de Cuicuilco, el primer centro cívico-religioso importante de las tierras mexicanas y sitio sagrado de los Wixarika, y caminaron hasta las faldas de la pirámide donde había un altar simple donde el pueblo Huichol deja sus ofrendas. Fue ahí que los violinistas tradicionales tocaron música y uno por uno, los marakames bendijeron a cada uno de los participantes con sus muwieres emplumados. Parecía que el tiempo no pasaba cuando uno por uno hacían fila, esperando su turno frente a la pequeña casa construida para recibir sus ofrendas.

“Hoy prendimos las velas de la vida y dejamos nuestras ofrendas para la vida en la Tierra,” explicó el líder Wixarika, Santos de la Cruz, en una recepción en la ENAH, el mismo lugar que recibió a los Zapatistas en uno de sus muchas estadías más de diez años atrás. “Rezamos no solamente por la protección de nuestro corazón, de nuestras venas, de nuestra vida, que es Wirikuta, rezamos también por otros sitios sagrados en el mundo que son amenazados, amenazando así la vida misma sobre la Tierra.”

Para más información acerca de la campaña para salvar Wirikuta, ver:
www.frenteendefensadewirikuta.org.


Created with Admarket’s flickrSLiDR.

Revista Esquire: Huicholes en Pie de Guerra

Revista Esquire: Huicholes en Pie de Guerra

Esquire Latinoamerica, Agosto 2011
Texto y Fotos por Tracy L. Barnett

Para los huicholes, la zona de Wirikuta, en San Luis Potosí, es sagrada; para una empresa canadiense es la sede de su próximo gran proyecto minero. Mientras, los habitantes del pueblo de Real de Catorce se dividen entre quienes necesitan un empleo y los que ven en la mina una amenaza. El debate es cada vez más fuerte y ya llegó hasta Canadá y las Naciones Unidas.

Desierto

Era un atardecer de rojos intensos en el desierto, como miles más, presenciado por un grupo de peregrinos que vigilaban el lugar sagrado de sus antepasados. Resplandecientes en sus atuendos tradicionales -bordados con los símbolos sagrados del venado, el águila y el peyote?, los peregrinos reconstruyeron las canciones, los rezos y los rituales que han sobrevivido entre el pueblo wixaritari o huichol durante más de mil años.

Pero con la llegada del amanecer, el mara’akame o chamán reveló una visión sombría que le había sido transmitida, dijo, por la montaña: las entrañas de la Madre Tierra estaban siendo desgarradas y su vientre era rasgado y pisoteado.

La visión, relatada por el compositor y antropólogo Javier Ignacio Martínez Sánchez, ocurrió hace una década en Cerro Quemado, el lugar donde, de acuerdo con las creencias de los wixaritari, el sol salió por primera vez.

Cerro Quemado está en la orilla oriental de Wirikuta, una región donde, según los huicholes, residen los espíritus de sus ancestros y que ha sido reconocida como Área Natural Protegida por el Gobierno de San Luis Potosí e incluida por la Unesco en la Red Mundial de Lugares Sagrados Naturales. Cada primavera, los huicholes viajan casi 400 kilómetros hasta aquí para recolectar su planta sagrada, el hikuri o peyote, para encender las “velas de la vida” y para orarle a sus deidades por mantener el bienestar de toda la vida en la Tierra.

El Fondo Mundial para la Naturaleza enlista las 140 mil 293 hectáreas del Sitio Sagrado Natural Wirikuta, parte del Desierto de Chihuahua, como uno de los ecosistemas de desierto con mayor biodiversidad en el planeta. Además, está registrada como una Área de Importancia para la Conservación de las Aves y es un punto de reunión para muchas especies endémicas y en peligro de extinción, como el águila real que aparece en la bandera mexicana.

En ese entonces, la visión del chamán provocó un escalofrío de temor entre la comunidad pero, según Martínez, quien habita en esa región y estuvo presente en la ceremonia, nadie sabía lo que significaba. Ahora está claro.

huicholes-570x380

Ramón Dávila, de First Majestic (de pie), durante una reunión del Consejo de Administracion de la Reserva Ecológica Wirikuta.

AMENAZA EXISTENCIAL

En el verano de 2010 empezó a correr la voz sobre la apertura de una mina en Wirikuta, una zona con una tradición minera que se remonta a unos 400 años y que incluye al famoso pueblo de Real de Catorce. Para agosto, estaba confirmado: el gobierno mexicano había otorgado 22 concesiones sobre 6 mil 326 hectáreas del territorio sagrado, abriéndole paso a una mina de plata de la multinacional canadiense First Majestic Silver Corp. Cerca de 70 por ciento de las tierras concesionadas se encuentra dentro del Área Natural Protegida.

Según la Ley Minera mexicana, el Estado tiene la facultad de concesionar las minas para su explotación a voluntad. El descubrimiento de varias venas ricas en plata, combinado con el aumento del precio de este metal, ha provocado que esta región minera, abandonada durante tanto tiempo, vuelva a ser atractiva para los inversionistas.

El proyecto ha desatado una tormenta. Los residentes están divididos entre la desesperada necesidad de empleos y el miedo a perder su suministro de agua; a los ambientalistas les preocupa el frágil hábitat del desierto; otros temen la pérdida del patrimonio cultural de Real de Catorce y el turismo que ha resultado de eso. Además, ha surgido una protesta mundial de parte de la gente que ha pasado tiempo en el desierto y con los huicholes. Lo que está en riesgo, dicen, es la integridad de esta excepcional cultura.

Los huicholes fueron quizá los más indignados con los planes de First Majestic Silver Corp., sobre todo porque, irónicamente, sólo dos años antes, el presidente Felipe Calderón, vestido con el atuendo ceremonial wixaritari, anunció el Pacto Hauxa Manaka para la Preservación y Desarrollo de la Cultura Wixarika en una ceremonia a la que asistieron cinco gobernadores. El pacto, nombrado así por otro sitio sagrado para los huicholes, garantizaba la protección de su cultura y sus lugares sagrados.

El 9 de mayo de 2011, un grupo de representantes del Consejo Regional Wixarika en Defensa de Wirikuta llegó hasta el Palacio Nacional, en el Zócalo de la Ciudad de México, para entregar una carta dirigida a Calderón en la que exigían que honrara su palabra.

Para Paul Liffman, antropólogo del Colegio de Michoacán y autor del libro Huichol Territory and the Mexican Nation, la mina es una “amenaza existencial” para los huicholes.

“Ellos están atemorizados por este proyecto”, afirma Liffman. “Todo el flujo ecológico que forma la base de su sistema sacrificial se vería dañado. El circuito de aguas, lluvias y aguas subterráneas quedaría afectado, lo mismo que su razón para existir.”

Wirikuta es clave, dice Liffman, para la visión que los wixarika tienen de sí mismos como intermediarios con estas fuerzas de la naturaleza: “Todo su sistema ritual está basado en la idea de la reciprocidad sacrificial con los ancestros que controlan el clima, así como la riqueza, la salud y el bienestar humano. Destruir sus principales sitios sagrados es derribar los cimientos de su cultura”.

La situación en Wirikuta es, por desgracia, muy común, dice Jennifer Moore, coordinadora para Latinoamérica en la organización Mining Watch Canada, que viaja por el continente investigando las quejas contra las compañías mineras de su país.

“Estas concesiones mineras a menudo se otorgan sin el conocimiento ni el consentimiento de los pueblos locales”, agrega Moore. “Hemos visto cómo se contaminan las cabeceras de los ríos de las comunidades campesinas e indígenas, hemos visto secarse fuentes importantes de agua, hemos atestiguado violencia y conflicto cuando la gente ha exigido el derecho a ser consultada acerca de los proyectos que se desarrollan en sus tierras o fuentes de agua.”

HALO ELÉCTRICO

Veinticuatro kilómetros de carretera de terracería zigzaguean en medio del desierto, pasando por florecientes magueyes, mezquites y cactus hasta llegar al encantador pueblo colonial de Real de Catorce. No hace mucho tiempo, los habitantes más numerosos de este lugar parecían ser los fantasmas. El polvo se arremolinaba en las calles vacías y cubría los edificios abandonados, que alguna vez hicieran gala de la riqueza de las minas de plata de la región. Algunos dicen que Real, fundado en 1779, quedó abandonado a principios de 1900 a causa de los forajidos que se escondieron ahí durante la Revolución Mexicana; otros, que se debió a la tremenda caída de los precios de la plata. Otros más piensan que fue por la deforestación, desertización y contaminación causada por la actividad minera a lo largo del siglo XIX.

Pese a todo eso, algo mantuvo vivo el territorio. En parte fue el constante regreso de los wixaritari, quienes han viajado hasta aquí desde sus comunidades en la Sierra Occidental desde hace al menos mil 500 años, para dejar sus ofrendas, llevar a cabo sus ceremonias y recibir la sabiduría que les transmiten sus deidades.

No sólo los huicholes consideran que Real de Catorce tiene una relevancia religiosa especial. Durante más de un siglo, los católicos han viajado hasta la iglesia de la Purísima Concepción para rendir tributo a una imagen de San Francisco de Asís, que se cree tiene poderes milagrosos.

Hace unos 40 años, comenzó un nuevo tipo de peregrinaje, formado por gente de tierras lejanas que había escuchado acerca de las cualidades energéticas de la zona.

Humberto Fernández fue unos de esos peregrinos. Originario de una localidad minera de San Luis Potosí e hijo de un minero, emigró a San Francisco en pleno movimiento psicodélico. En una biblioteca encontró un libro sobre las tradiciones de los huicholes y su uso del peyote, y se sorprendió al encontrar que dentro de su propio país existía una cultura antigua cuyas tradiciones estaban basadas en la misma conexión con lo divino que él acababa de descubrir en California. Eso cambió su vida.

manifestacion-570x380

Manifestantes a favor de la mina protestan frente a una reunión del Consejo de Administración de la Reserva Ecológica, en Real de Catorce.

Fernández hizo su propio peregrinaje a Cerro Quemado y se sintió atraído hacia el pueblo colonial abandonado. Invitó a amigos a que se le unieran y, poco a poco, ellos y otros restauraron Real de Catorce. Juntos crearon un destino turístico conocido por su energía mágica y retratado en películas como The Mexican, Hidalgo y Bandidas, entre otras.

Los filmes provocaron un auge turístico y Real de Catorce se convirtió en un destino internacional. El sitio ha conservado algo de su atmósfera misteriosa y fantasmagórica, con edificios destartalados mezclados con joyas arquitectónicas del siglo xix restauradas. Es un paisaje salido del Viejo Oeste, con vaqueros parados en las esquinas ofreciendo recorridos a caballo hasta el pintoresco Pueblo Fantasma o al mismo Cerro Quemado.

Nadie sabe exactamente de dónde viene el halo energético que muchos aseguran percibir en esta área. Fernández, que una vez recibió a un grupo de la Sociedad Geológica Panamericana de la Universidad de Texas (que publicó sus hallazgos en el libro Geology of the Sierra Catorce Uplift), dice que esta zona es reconocida científicamente como un “punto magnético” y agrega que “la teoría de los geólogos es que este magnetismo se da por la amalgama de tantos minerales en un radio tan pequeño”.

Para los wixaritari, es esa energía la que condujo a sus ancestros al sitio y es lo que le da al territorio su esencia. Cualquiera que sea su origen lo cierto es que un particular tipo de turista busca disfrutar el aire fresco y los cielos brillantes de este poblado, hacer un viaje en el tiempo y, ocasionalmente, una “excursión” al mundo del peyote.

Pero el turismo ha probado ser una fuente de recursos tan frágil como la minería, y se vio afectado primero con la crisis financiera que comenzó en 2008 y después con la epidemia de la influenza AH1N1, seguida por el huracán Alex. El tiro de gracia fue el aumento del crimen organizado y las advertencias para que los turistas estadounidenses evitaran ir al estado de San Luis Potosí, lo que dejó a los hoteleros de Real de Catorce como Fernández, propietario del hotel El Real, con una caída en las tasas de ocupación de 80 por ciento o más.

¿TÓXICO O NO TÓXICO?

A este panorama se suma la aparición de First Majestic Silver Corp. y su subsidiaria mexicana, Minera Real Bonanza, que fue la empresa que originalmente obtuvo las concesiones. First Majestic, una compañía en rápido crecimiento, se está posicionando como uno de los principales productores de plata en el mundo, ya que 97 por ciento de su producción es de este metal.

Fundada en Canadá en 2002, First Majestic tiene más de mil 800 empleados en tres minas de plata mexicanas. Una mina más está en construcción con planes de abrir en 2012. La mina de Real de Catorce, conocida como Proyecto La Luz y con sede a 3.5 kilómetros del pueblo, está programada para iniciar operaciones en 2014.

Una presentación del proyecto en una reunión en Real de Catorce en marzo pasado abordó la mayoría de las preocupaciones de los oponentes: temor por la contaminación y la escasez de agua, la profanación del sitio sagrado de los huicholes, y la disminución del turismo local. “Queremos reactivar la actividad minera de una manera responsable y social”, dijo esa vez Juan Carlos González, gerente de Minera Real Bonanza. “Y, quiero ser muy enfático en esto, con proyectos de desarrollo sostenible”. La mina será subterránea, añadió González, sin contaminación visual. El método de procesamiento, conocido como flotación, no empleará cianuro y los químicos usados serán “biodegradables y no perjudiciales para los humanos”.

El cianuro ha sido un punto central del debate; se trata de uno de los compuestos más tóxicos disponibles en el ámbito de la minería, que puede resultar fatal en concentraciones tan bajas como 40 partes por millón. También es altamente eficiente para separar los metales de su base mineral, lo que explica su uso común en la industria minera. El cianuro se descompone cuando queda expuesto al oxígeno y la luz solar, pero mantiene su toxicidad cuando queda atrapado con los desechos en un embalse, o si se filtra en aguas subterráneas, explica Dave Chambers, un especialista en minería del Center for Science and Public Participation en Bozeman, Montana.

Real de Catorce horses

Real de Catorce ha ganado fama en el mundo por su grado de conservación.

El método de flotación es menos peligroso, dice Chambers, pero también tiene sus riesgos. Un químico común utilizado en el proceso -en el que se muele el mineral de plata y se mezcla con reactivos espumantes para separar los minerales más valiosos de los menos preciados- es el xantato que también es nocivo, aunque no tanto como el cianuro.

El mayor problema, explica Chambers, son los metales pesados que se liberan y dispersan en la atmósfera después de que se extraen los metales preciosos (es frecuente encontrar tóxicos como el plomo y el arsénico en conjunción con la plata).

De por sí, ya hay niveles tóxicos de estos minerales en el medio ambiente, como consecuencia de las décadas de explotación minera en el área. Un estudio de agosto de 2010, realizado por la Universidad de Guadalajara, reveló niveles potencialmente peligrosos de diez metales en el agua, el suelo, tejido animal e incluso en el cabello de los residentes.

“Lo más preocupante es la presencia de metales pesados como el plomo, el antimonio y el arsénico en prácticamente toda la cadena alimenticia”, dice Tunuary Chávez, un analista ambiental de la Asociación Jalisciense de Apoyo a Grupos Indígenas, A.C. (AJAGI). “Esos metales no deberían estar presentes en la sangre de un águila o en la savia de un peyote”.

“La presencia de metales pesados no es sorprendente”, dice Chambers. “Es el tipo de problemas de los que hay que cuidarse, tanto con las nuevas minas como con las viejas”.

Ramón Dávila, jefe de operaciones de First Majestic y gerente de las operaciones de la compañía en México, busca tranquilizar a quienes se preocupan por los químicos. “Los estamos definiendo con pruebas metalúrgicas, tratando de encontrar los más adecuados para el proceso y la conservación del medio ambiente”, escribió en un correo electrónico a esta reportera. “La tecnología ha avanzado mucho en este campo, ofreciendo alternativas seguras y ambientalmente responsables”.

BUENOS TIPOS

Glenn Miller es un experto en minería que ha ayudado a redactar las leyes mineras en su estado natal de Nevada, que produce alrededor de 80 por ciento del oro en Estados Unidos. Ha investigado proyectos mineros en todo el mundo, y ha estado siguiendo el caso de Real de Catorce desde el otoño pasado. Le preocupa la falta de información específica disponible al público, pero a partir de su experiencia advierte a los funcionarios mexicanos que deben proceder con precaución.

En cuanto a los “químicos biodegradables no tóxicos” que First Majestic piensa usar, dice Miller, “el cianuro es biodegradable; pero decir que es biodegradable no significa gran cosa. La cuestión a considerar es qué tan rápido se biodegrada. Hablar de químicos no tóxicos es básicamente decir ‘confíen en nosotros, somos buenos tipos’”.

“El método de flotación sólo extrae una parte del mineral”, aclara, “y para obtener el resto se necesita cianuro, que a su vez requiere de un monitoreo constante y un tratamiento costoso durante décadas después de que la mina haya cerrado para evitar contaminar los suministros de agua local. Una vez que la mina comience a operar habrá mucha gente que dependa de ella: surge una economía adictiva. Es muy difícil revertir ese proceso. Y ya que se establezca, en un momento dado podrían declarar que hay que cerrar la mina a menos de que usen cianuro”.

Miller exhorta a los funcionarios gubernamentales a que pidan una fianza a la compañía canadiense en caso de aprobar la mina, de acuerdo con el estándar internacional actual. Mediante este proceso un experto del gobierno calcula el costo de restaurar el área después de que la mina cierre, y la empresa deposita esa cantidad como seguro.

hikuri

“Todas las minas nuevas son buenas”, dice Miller. “Hay gente lista dirigiéndolas y tienen dinero a raudales. Pero las cosas se empiezan a descuidar hacia el final, cuando la compañía ya no está interesada en la propiedad. Comienzan a llevarse a la gente que trabaja mejor para abrir otra mina, y es entonces cuando empiezan los problemas. Y la mayoría no son resueltos”.

José Antonio Nieto, director general de Fomento Minero de la Secretaría de Desarrollo Económico de San Luis Potosí, dice que una fianza no será necesaria en La Luz, porque es subterránea. “El único impacto externo sería el derrame económico en la población local”, declaró el funcionario. Dávila, de First Majestic, informó que la compañía promete una inversión inicial de cien millones de dólares, sin incluir el centro cultural y las plantas de tratamiento de aguas residuales.

Miller sostiene que una fianza es necesaria, sin importar que la mina sea subterránea. Jim Kuipers, que fue ingeniero minero por mucho tiempo y más tarde se volvió consultor medioambiental, también ha revisado docenas de proyectos y está de acuerdo en que el hecho de que una mina sea subterránea no garantiza nada. “Ellos afirman que debido a que la mina será subterránea, no habrá impacto en la superficie”, dice. “Eso simplemente no es cierto; ningún ingeniero minero competente en el planeta debería hacer tal afirmación. En las minas subterráneas suelen darse hundimientos, y es del dominio común que contaminan y secan los suministros de agua locales”.

Úrsula Garzón, abogada del Centro Mexicano de Derecho Ambiental (cemda), señala que en México no existe el sistema de fianzas, aunque ella ha visto proyectos donde se requiere un “fondo verde”. Desafortunadamente, explicó, nunca hay suficiente dinero para llevar a cabo un rescate completo, y nunca se hace cumplir. Además, los cálculos que determinan la cantidad de la fianza no toman en cuenta los costos extremadamente altos de un posible accidente.

BOTELLA VACÍA

Los funcionarios de la compañía hicieron todo lo posible por abordar las preocupaciones de los wixaritari durante la reunión de marzo pasado. Se distribuyeron mapas con los sitios sagrados marcados y se anunció que las concesiones de las 761 hectáreas que comprenden el Cerro Grande y los manantiales sagrados serían transferidos a los wixaritari para su preservación.

Los líderes wixarika rechazaron la idea. Creen que la actividad minera en cualquier parte de la región sagrada de Wirikuta destruirá las propiedades intangibles que la hacen el poderoso centro energético que es.

“Al extraer la plata”, dijo Jesús Lara, un líder wixarika en el Frente en Defensa de Wirikuta, “es como tener una botella vacía. La botella puede estar ahí pero no tendrá contenido”.

“Me parece que es engañoso”, dijo Rodolfo Cosío, un jicarero o guardián del centro ceremonial de Las Latas encargado de conducir la peregrinación anual a Wirikuta. “¿Cómo van a regalarnos algo que siempre nos ha pertenecido?”.

“Estas concesiones mineras a menudo se otorgan sin el conocimiento, ya no digamos el consentimiento, de los pueblos locales”, dice Jennifer Moore, coordinadora para Latinoamérica en la organización sin fines de lucro Mining Watch Canada.

La compañía ofreció crear hasta 750 empleos durante la fase de construcción, y otros 500 cuando la mina esté en operación. Aseguraron que la contratación local será una prioridad, y prometieron una serie de proyectos de desarrollo: becas, un museo de minería, un taller artesanal y un proyecto de reforestación.

Nieto, el funcionario potosino, declara que la compañía cumplirá: “Hoy en día la minería es diferente, más organizada y profesional, la tecnología permite trabajar en armonía con el medio ambiente”.

Los críticos dudan de esas afirmaciones, y señalan que la historia de la industria de la minería está llena de esas promesas que rara vez se cumplen.

Para comprobarlo, no hace falta ir muy lejos: “Un ejemplo es la Minera San Xavier situada en el Cerro de San Pedro, propiedad de New Gold, otra compañía minera canadiense”, dice Manuel Barrera Guillén, secretario de la Secretaría de Ecología y Gestión Ambiental (segam) en San Luis Potosí.

“[New Gold] en un inicio hizo muchas promesas? y la experiencia que tenemos es que prácticamente no cumplió”, añadió Barrera. La compañía prometió 300 empleos directos y mil 500 indirectos. Al final, contrataron a menos de 100 habitantes de la localidad.

Esa mina de oro y plata destruyó el cerro que está representado en la bandera del estado de San Luis Potosí. Después de una batalla en los juzgados que duró una década, se ordenó que cerrara el pasado octubre por haber obtenido de manera ilegal el permiso de la Secretaría del Medio Ambiente y Recursos Naturales (semarnat), según la revista Proceso. Pero la victoria de los opositores duró muy poco. Gracias a una orden judicial temporal, la mina reabrió el 14 de diciembre y la batalla continúa.

EL PROBLEMA DEL AGUA

La mayor preocupación desde el punto de vista de los habitantes de Real de Catorce es el agua. Wirikuta es semidesértico, y las actividades mineras consumen una inmensa cantidad de ese líquido. En el caso de la mina La Luz, Ricardo Flores, ingeniero de la compañía, dijo en marzo que se necesitarían unos 3 millones de litros de agua diarios para procesar las cinco mil onzas de plata que planean extraer de mil toneladas de roca.

Sin embargo, representantes de la empresa enviaron un correo electrónico a Esquire en el que asegura que “con las actuales tecnologías, se utilizan 0.2 metros cúbicos por tonelada, esto es la décima parte de lo que se afirmó previamente. ¿Cómo se logra eso? Por el avance en la tecnología en los procesos”.

Los expertos consultados para este reportaje afirman que sólo 5 por ciento de las minas en el mundo emplean las tecnologías que First Majestic asegura que implementará en Real de Catorce para una utilización más eficiente del agua. Kuipers dice que “este tipo de inversión puede ser rentable en el caso de minas que extraen más de 10 mil toneladas de roca al día, y no sólo mil, como en el caso de La Luz”.

Circulo ceremonial

El círculo ceremonial en Cerro Quemado, el Tatewari-ta, lugar del Abuelo Fuego.

Los ejecutivos de la mina proponen construir una planta de tratamiento de aguas en Real de Catorce -que actualmente no tiene- y otra en Cedral, a unos 30 kilómetros de distancia. El agua tratada de estas dos plantas, asegura González, proveerá el agua necesaria para las operaciones mineras.

El pueblo de Real actualmente toma su agua del túnel de la mina de San Agustín, de cien años de antigüedad, misma que aún alberga una veta de plata identificada como uno de los principales objetivos para la explotación. Algunos residentes temen que la reactivación de la mina de San Agustín contamine o desvíe su fuente de agua.

Dávila asegura que éste no será problema. “El agua es un tema fundamental [?] por ello estamos realizando un estudio geohidrológico con una entidad independiente que permitirá definir exactamente de dónde y cómo llega el agua de la zona”, escribió. “Lo que sí tenemos ya son estudios sobre la calidad actual del agua en algunas de estas zonas y hemos encontrado que [...] están contaminadas por las aguas residuales con bacterias coliformes. Es decir, hoy el agua en varias de estas zonas tiene que ser tratada, por lo que estamos proponiendo la instalación de estas plantas”.

VER PARA CREER

El sacerdote Ernesto Torres se tomó un descanso de sus obligaciones pastorales para hablar con esta reportera, en la sombreada explanada de la plaza central de Real de Catorce, con las columnas neoclásicas de su iglesia como fondo, y uno que otro feligrés deteniéndose a saludar o pedir una bendición. Torres está en medio del conflicto, pues los fieles de su parroquia están divididos en cuanto al tema de la mina La Luz.

Por un lado, dice, el nuevo proyecto es una continuación de la historia de la región. Pero esa historia incluye un legado de degradación ambiental que se refleja en el nombre original de la ciudad: Real de Minas de la Limpia Concepción de Guadalupe de los Álamos de Catorce.

“Este lugar estaba lleno de álamos, había mucha vegetación”, dice Torres. “Pero ahora, a 15 kilómetros a la redonda tenemos una serie de asentamientos mineros que han erosionado los cerros y ya no hay álamos”. Su preocupación, como la de otros, es la posibilidad de que, de abrirse la mina, “se agoten los pocos manantiales con que contamos”.

IMG_8781

Jesús Lara Chivarra, Juventino Carrillo de la Cruz y Cilau Candelario Valadez en el puerto de Vancouver.

El padre Torres creció en Salitrera, un pueblo minero de fluorita en San Luis Potosí, sede de una mina subterránea que usa el método de flotación. “Cada tonelada de tierra que se procesa requiere de tres o cuatro toneladas de agua”, dice. “En ese lugar se quedaron sin agua y ahora tienen que traerla desde muy lejos”.

Sin embargo, enfatiza, con un toque de ironía, que no se opone a la mina: “Me opongo a que el tratamiento del mineral lo hagan aquí. Tiene que ser en otro lugar, donde no se contaminen las tierras y donde haya más agua. Si se van a llevar el mineral hasta Canadá y allá lo quieren procesar, porque allá hay suficiente agua, qué bueno. Pero aquí, no”.

Para Petra Puente, ex presidenta municipal de Real de Catorce, la máxima preocupación también es el agua. Luego de trabajar en el gobierno local, sabe cuánta agua se produciría con una planta en el pequeño Real, de apenas mil 500 residentes. “Suficiente para regar los jardines de la empresa, quizá”, dice. En lo que respecta al plan de la compañía de trasladar agua desde Cedral, tiene sus reservas. Negociar con el gobierno de la ciudad y todos los propietarios que hay de por medio para construir el acueducto sería una tarea compleja. “Tengo que verlo para creerlo”, concluye.

Flores, de Minera Real Bonanza, aseguró que la tubería no sería un problema. “Se construyó una similar en otra de las minas de la compañía sin mayores dificultades”, afirma.

LA DEFENSA

Los wixaritari son mencionados frecuentemente como el grupo indígena que ha conservado con mayor éxito su estilo de vida ancestral. Actualmente viven un estimado de 50 mil huicholes en México, con alrededor de la mitad concentrados en las tierras altas de Jalisco, Nayarit y Durango. El grupo ha logrado mantener su integridad en parte debido al aislamiento de sus comunidades y al contacto limitado con comunidades teiwari, o no indígenas. Esa misma circunstancia ha hecho extremadamente difícil montar una campaña para enfrentar las amenazas a su sitio sagrado.

Fue durante una reunión en septiembre de 2010 en Mezquitic, una cabecera municipal jaliscience localizada en territorio huichol, que nació el movimiento para proteger Wirikuta, autorizado por los líderes wixarika. “Organizar esto ha representado un reto monumental”, dice Carlos Chávez, un líder de derechos indígenas y fundador de ajagi, la organización que coordina el Frente en Defensa de Wirikuta.

La coalición trabaja en varios frentes de manera simultánea: en el frente legal, los abogados sostienen, entre otros argumentos, que la mina es una violación a la ley internacional, el Convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo, que garantiza a los pueblos indígenas el derecho a ser consultados en lo referente a desarrollos en sus territorios tradicionales. México ratificó este tratado en 1990 y, aunque pocos wixarika viven en Wirikuta, alegan que el uso tradicional y religioso de estas tierras durante siglos les otorga el derecho a ser consultados.

Vancouver2

Asimismo, los wixarika dicen que están a punto de interponer un amparo buscando la suspensión de las concesiones y que se haga efectivo el derecho al consentimiento libre, previo e informado de los pueblos indígenas afectados.

First Majestic se defiende diciendo que el Plan de Manejo para el área protegida establece que en las “zonas de amortiguamiento de aprovechamiento especial” se podrán realizar actividades mineras, “siempre y cuando no ocasionen alteraciones significativas a los ecosistemas”. En este sentido, se prohibe “interrumpir, rellenar, desecar o desviar los flujos hidráulicos”, entre otras cosas. Para First Majestic, La Luz se encuentra en esas zonas donde la minería es permitida.

Según ajagi, hay dos precisiones: primero, dicen que no es posible realizar actividades mineras de esta escala sin afectar los flujos hidráulicos; y segundo, que la veta de San Agustín, la más grande, está en una zona que no permite la minería, sino que está clasificada para uso tradicional, definido como actividades agropecuarias tradicionales.

En el frente político, el senador Francisco Javier Castellón Fonseca, del Partido de la Revolución Democrática (PRD), planteó en el Senado mexicano una iniciativa que exige una investigación para revisar exhaustivamente estas concesiones mineras, la cual fue aprobada en una semana, luego de que el Senado se viera inundado por casi 3 mil correos electrónicos enviados desde todo el mundo como parte de una campaña lanzada por el Frente en Defensa de Wirikuta. Hasta ahora, este grupo, manejado casi en su totalidad por voluntarios, no ha tenido mucho éxito en reunir dinero; el apoyo financiero ha sido difícil de obtener.

LA DIVISIÓN

La serena fachada de Real de Catorce comenzó a agrietarse casi desde el momento en que First Majestic instaló su sede en la hacienda abandonada de Santa Ana en noviembre pasado. Dávila hizo una presentación en el ayuntamiento de Real de Catorce en diciembre, en la que reveló los planes de la compañía de renovar la vieja hacienda y crear un museo de minería, para lo que ofrecerían empleos a los locales. Algunos de ellos asistieron a esa reunión con pancartas en apoyo a la mina: “Real de Catorce es 100 por ciento minera” y “Hermanos huicholes: el pueblo tiene hambre. ¡Queremos trabajar!”.

Periódicos del lugar reportaron que la compañía había pagado 100 pesos a cada manifestante. Los funcionarios de la compañía negaron ese reporte. Es de tomarse en cuenta la extrema pobreza en la región: estas tierras altas tienen una de las tasas más elevadas de emigración en el país, con miles de habitantes que abandonan la zona cada año para ir en busca de trabajo.

En el foro de marzo de este año, en una sala a la que asistieron de pie unas 200 personas, se reveló una alarmante división. La presentación hecha por los representantes de la compañía minera fue recibida con aplausos entusiastas, mientras que los opositores de la mina fueron acallados con abucheos y gritos de “Váyanse de aquí!” y “¡danos trabajo!”.

Puente, la ex presidenta municipal de Real de Catorce, creció en el cercano pueblo minero de La Luz y vio los impactos de la mina ahí. “La llegada de la compañía minera ha reavivado viejos resentimientos”, se lamenta.

“Casi todos en Real de Catorce viven de los visitantes”, explica. La división parte del hecho de que hay dos tipos de visitantes, más allá de los turistas ocasionales: los que trabajan en los puestos vendiendo tacos a los peregrinos católicos y huicholes, y los que se ganan mejor la vida con hoteles elegantes y restaurantes de alta cocina.

“El pueblo tiene como un rencor, porque siempre están con la idea de que ‘¿por qué el foráneo viene y me dice cómo hacer las cosas’?”, afirma Puente.

A Mercedes Aquino, fotógrafa local y residente de Real desde hace 15 años, la entristecen las tensiones que han surgido entre sus vecinos. “Definitivamente ha provocado una división entre la gente”, dice. “La mina se ha convertido en un tema tabú”.

Algunos de esos vecinos le han dicho que se oponen a la mina La Luz, pero no están dispuestos a decir lo que piensan al respecto. “No están de acuerdo con el proyecto, pero no se atreven a manifestarse públicamente”, dice. “Han visto esta agresividad, y prefieren quedarse callados”.

Real de Catorce 2

Minería, turismo y peregrinaciones de los huicholes convergen en Real de Catorce.

Por su parte, Guillermina Bustos está cansada de que venga gente de fuera a Real y les diga cómo deberían resolver sus asuntos. “Desde que la última mina cerró, hace dos décadas”, afirma, “la comunidad ha sido capaz de arreglárselas con el comercio, pero las familias han crecido y ahora simplemente no hay suficiente”.

“Qué bueno que hay tantos que han puesto sus ojos sobre Real de Catorce”, agrega Bustos. “¿Pero por qué se preocupan tanto por una mina? Y la gente del pueblo, ¿de qué vamos a vivir? Ésta es una oportunidad. Hay jóvenes que se van, no porque tengan ganas de emigrar, sino porque aquí no hay trabajo. Y hay algunos que regresan muertos”.

Pero esta historia aún está lejos de llegar a su fin.

En mayo pasado, los wixaritari llevaron su campaña al siguiente nivel. Una delegación se dirigió a Nueva York para testificar en el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas de las Naciones Unidas, donde el abogado wixarika Santos de la Cruz se dirigió a los participantes y consiguió una audiencia privada con el relator especial James Anaya, quizá la autoridad más importante en el mundo en temas de derechos indígenas. Según De la Cruz, Anaya expresó apoyo para la causa e indicó interés en una posible visita a la zona.

Al mismo tiempo, otra delegación estaba haciendo ruido en Vancouver, Canadá, participando en el evento Mining Justice Week [Semana de Justicia Minera] y desafiando a First Majestic en su propio terreno.

El punto culminante se dio cuando los huicholes, vestidos con sus coloridos trajes tradicionales, llegaron a la sede de la compañía minera, en un acristalado edificio del centro de Vancouver, para una reunión programada con Dávila y fueron detenidos por el personal de seguridad, quienes se rehusaron a dejarlos entrar durante cerca de 20 minutos e incluso enviaron elementos de refuerzo. Rodeado por guardias y policías de Vancouver, finalmente se le permitió la entrada al grupo de cuatro personas para encontrarse con Dávila y presentarle su posición: un claro “no” a la mina en Wirikuta.

La gente de First Majestic les entregó una copia de una presentación del proyecto de la mina en un usb de plata pura.

FUEGO, MAÍZ Y VENADO…

La cosmogonía huichola se basa en la relación con sus ancestros, que rigen los ciclos naturales meteorológicos, el bienestar de la vida y el equilibrio de la energía en todo el mundo. Mediante sus ceremonias, los wixarika cumplen con sus obligaciones con sus antepasados y de esa forma ayudan a mantener el equilibrio global.

Entre las deidades más importantes de los huicholes están Tatewari (Nuestro Abuelo Fuego); Tatéi Niwetsika (Nuestra Madre Maíz), y Kauyumari, (Nuestro Hermano Mayor), el Venado Azul. Un objetivo clave para cada wixarika es la peregrinación a Wirikuta, por lo menos una vez en su vida. Ahí recolectan su planta sagrada, el hikuri o peyote, y la utilizan en sus rituales para llegar a un nierika o portal hacia una dimensión espiritual. Los conocimientos que adquieren los usan para renovar sus vidas.

Los cinco sitios sagrados más importantes para ellos son:

En el centro, Teakata, en la comunidad wixarika de Santa Catarina, Jalisco.

En el norte, Hauxamanaka, en Cerro Gordo, Durango.

En el oeste, Haramara, en San Blas, Nayarit.

En el sur, Xapawiyemeta, en la Isla de los Alacranes del lago de Chapala.

En el oriente, Wirikuta.

Lea todo el reportaje aquí: PDF Huicholes

Encarando el miedo, construyendo alianzas en Vancouver

Encarando el miedo, construyendo alianzas en Vancouver


Jesus Lara, left, and Cilau Valadez wait to enter the First Majestic Silver Corp. stockholders meeting.

VANCOUVER, Columbia Británica, Canadá – Vestido en sus trajes bordados y llevando un baston tradicional como muestra de alianza con los los tribus del norte, dos delegados Wixaritari se prepararon para entrar a la junta anual de las accionistas de First Majestic Silver Corp., la empresa que ha anunciado planes para abrir una mina en su territorio sagrado, Wirikuta.

Un equipo de policía municipal con caras de piedra les prohibieron paso aunque entregaron documentos explicando que había sido nombrado como proxies, dándoles autoridad para entrar a la junta, donde esperaron entregar un mensaje a los inversionistas.

Jesús Lara Chivarra y Cilau Candelario Valadéz viajaron miles de millas desde la remota sierra de Jalisco y Nayarit, México, junto con Rodolfo Cosio y Juventino Carrillo para mandar un mensaje a la empresa y al mundo: El Pueblo Wixarika no va a negociar por el corazón de su madre, la tierra.

La junta ocurrió al final de la Semana de Justicia Minera, una serie de eventos desarrollado para conscientizar el publico en cuanto a la creciente presencia de empresas mineras canadienses en Latinoamérica – ahora más de 1,400 – y los innumerables casos de contaminación, corrupción, violencia y enfermedad que les siguen. La delegación estaba optimista porque el día anterior, en la junta anual de Goldcorp, dejaron que un grupo de 10 oponentes entraron y hablaron siete, aunque llevaron solo tres proxies. Goldcorp es otra minera canadiense que sigue operando ilegalmente, contaminando y causando divisiones en territorio Maya de Guatemala.

En la junta de First Majestic, fue todo lo contrario. Los dos habían esperado entrar junto con Jennifer Moore de Mining Watch Canadá y Ana Paula Hernández del Fondo Global para Derechos Humanos, pero estaban dirigidos a esperar mientras que docenas de personas entraron y salieron del edificio.

Por media hora se pararon frente las grandes puertas de color oro y vidrios del Edificio Terminal mientras que una protesta ruidosa llegó para apoyarles. Más de cien personas, incluyendo líderes religiosas y tribales de Vancouver y todo Columbia Británica, marcharon desde la Estación Waterfront hasta el Edificio Terminal, tocando enormes tambores KawKawkas, y alzando sus plácaras y cantando, “Hey Hey Ho Ho, First Majestic Has Got To Go” (First Majestic tiene que salir).

IMG_8676A

Por fin, permitieron que Lara entre pero sin los demás. Después de mucho tiempo insistiendo, por fin dejaron que Candelario entre como un testigo al traductor proporcionado por la empresa, pero no les dejaron hablar. Al fin de la junta, permitieron que Lara entregue una carta que el Consejo Regional Wixarika en Defensa de Wirikuta entregó al Presidente Mexicano Felipe Calderón hace dos semanas.

Los delegados salieron desanimados, pero todavía consideraron que la misión fue un éxito. La reunión de First Majestic llegó al fin de una semana con activistas anti-mineras de Guatemala, Honduras y El Salvador y con líderes tribales de Kawkawka, Clan de Oso y Salish de la Costa, una oportunidad de aprender, construir alianzas y hacer estrategias.

“Nos hemos enterado que no estamos solos. Esta semana pasada se han dedicado mucha actividad en todo el mundo en diferentes puntos en contra de la empresa minera,” dijo Lara. “Ademas, hemos encontrado aquí el apoyo de las tribus de Estados Unidos y Canadá y eso nos da confianza que somos muchos. Vamos a ver como reacciona la minera pero no nos vamos a callar, al contrario, vamos a aumentar mas de lo que ya hemos definido, no a la minería, no mas genocidio, no mas ecocidio en Wirikuta.”

Candelario, también, se sintió positivo sobre la reunión.

“Ellos nos trataron de intimidar, pero nuestra presencia aquí lo hicimos para demostrar que podemos venir a su tierra, hablar su idioma y no nos intimidan aunque nos pongan policías, nos pongan obstáculos, nos reservamos la opinión, porque ya sabemos lo que ellos están tramando, y no vamos a negociar.”

La empresa ha presentado una propuesta para donar el Cerro Quemado, la montaña en el corazón de Wirikuta, al Pueblo Wixarika como parte de su plan para minar el área, pero los delegados dicen que la propuesta demuestra una falta de respeto ya que no pueden recibir una donacion de algo ya que las pertenece por milenios.

“Tu que harías si te dejaran el cuerpo intacto, y te perforara el corazón, que pasaría?” preguntó Candelario. “Eso es prácticamente lo que quieran hacer con nuestra tierra, y eso no explican en su informe.”

“El proyecto lo maquíllan tan provechos pero el Consejo Regional ya no cree por las mañas que las empresas canadienses han manejado en distintos países que no han cumplido como propone en sus proyectos,” dijo Carrillo de la Cruz, un miembro del Consejo Regional Wixarika en Defensa de Wirikuta. “Quien les va a creer, con toda la mugre que han echado las empresas mineras por todo Latinoamérica?”

A Cosío le indigna que la empresa proponga dar derechos de superficie en el Quemado cuando Wirikuta abarca más allá de la zona protegida, con todo su subsuelo – que es donde se encuentra la esencia de Wirikuta.

Agregó, “Yo diría que eso es engañoso. ¿Cómo van a regalarnos algo que siempre nos ha pertenecido desde tiempos inmemoriales?”


Created with Admarket’s flickrSLiDR.

‘Wirikuta es matriz de la vida’: Consejo Regional Wixárika

‘Wirikuta es matriz de la vida’: Consejo Regional Wixárika

(Fotos de Gerardo Ruiz Smith)
Nota de la editora: La declaración del Consejo Regional Wixárika en Defensa de Wirikuta sirve como un fuerte comentario sobre la cada vez más frecuente ocurrencia de desastres naturales y la falta de comprensión en nuestras culturas contemporaneas. Que los escuchen antes de que sea muy tarde.

PRONUNCIAMIENTO DEL CONSEJO REGIONAL WIXÁRIKA POR LA DEFENSA DE WIRIKUTA

Al Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Waha’a
A la sociedad civil en general
A los tres poderes del Estado Mexicano

¿Podrán acaso entender a tiempo? ¿Los gobiernos y empresas que controlan el orden material de mundo serán capaces de entender a tiempo que los desastres como terremotos o tsunamis que solo alcanzan a definir como fenómenos naturales son la palabra iracunda de quienes nuestro pueblo conoce como kaka+yarixi, deidades o fuerzas fundamentales de la naturaleza que sienten, piensan y tienen una palabra para permitirnos la vida?

Para nosotros esos desastres tienen un mensaje urgente para que la humanidad intente otra manera de relacionarse con la naturaleza. No sabemos si serán capaces de escuchar y atender el llamado a tiempo los gobiernos porque no dan muestras de ser buenos para el diálogo.

En nuestro caso, el gobierno de México en todos sus niveles, hace como que escucha la palabra de nuestros sabios cantadores mara’akate. Han aceptado nuestras demandas que les hemos presentado para que respeten nuestra cultura y han firmado decretos y planes de manejo pero muy pronto esos acuerdos los viola el mismo gobierno.

Después que nuestro lugar sagrado wirikuta cuenta con un decreto gubernamental y un plan de manejo que lo protege, el gobierno otorga concesiones a una empresa minera canadiense que amenaza la sierra de Cartorce y el abjío, que abarcan esta zona sagrada, en los municipios de Charcas, Cilla de la Paz, Villa de Ramos, Zacatón, Catorce, Matehuala y Villa de Gudalupe.

Tenemos más de siete meses exigiendo al gobierno de nuestro país que cancele las cesiones de la empresa minera First Majestic o Real Bonanza en la sierra de Catorce y no hemos escuchado ninguna respuesta de ninguna de las instituciones municipales, estatales o federales. ¿De qué sirven, entonces los acuerdos, los decretos, los planes de manejo y la r palabra de Felipe Calderón vestido de wixárika prometiendo la protección de nuestro lugares sagrados a la hora de firmar el pacto de Hauxamanaka hace apenas dos años?

Tenemos más de 7 meses exigiendo y nuevamente acordamos continuar la exigencia:
Que el gobierno federal cancele las 22 concesiones mineras a la empresa canadiense First Majestic Silver Corp y su prestanombres mexicano Real Bonanza S.A de C.V. La minería ese lugar sagrado no solo destruye un pilar fundamental de la cultura wixárika, es un atentado que traería como consecuencia muchos desastres naturales y muerte.

La empresa minera nos pide que los dejemos sacar minera! de la sierra a cambio de que nos entreguen el cerro Quemado. Nosotros les explicamos que la sierra de Catorce es una unidad sagrada por lo cual no es posible minería y respeto al Quemado. Del sur al norte, la sierra es un conjunto de kaka+yarixi o antepasados fundamentales y manantiales imprescindibles para la lluvia y la fertilidad en nuestro país. Wirikuta libre de minería y de proyectos que rompan su fragilidad natural es lo que le exigimos que cumpla el gobierno.

No estamos solos en esta lucha. Cada día crece más el apoyo para defender Wirikuta. El frente Tamatsima Waha’a del cual somos la punta de la flecha, está constituido por numerosas organizaciones civiles mexicanas y de otros lugares del mundo que trabajan intensamente para ofrecer soluciones y tejer alianzas con otros pueblos y con otros movimientos que también defienden la raíz de la vida.

Agradecemos el apoyo de los pueblos indígenas de Estados Unidos y Canadá, organizados en la Iglesia Nativa Americana y por supuesto a nuestros hermanos del Congreso Nacional Indígena.

Se han realizado conferencias, debates, festivales para difundir nuestro derecho de ser respetados y se proyectan todavía más encuentros festivales musicales y actividades creativas’ ara que se detenga esta amenaza de exterminio.

Así es el caminar de nuestra lucha ¿De qué otra manera quiere el gobierno que se le recuerde su obligación constitucional histórica y moral de respetar nuestro patrimonio fundamental, el patrimonio de todos los mexicanos y de la humanidad?

Escuchen señores y señoras que gobiernan y que dominan en las empresas: Wirikuta es matriz de la vida. Matriz de la lluvia y de la fertilidad. Lugar para recordar el origen y el porvenir natural de la humanidad. Allí no caben las minas ni las tomateras. Allí si caben otros proyectos para que las familias campesinas ejidatarias que viven en Wirikuta tengan salud y bienestar y nosotros en el Frente en Defensa de Wirikuta tenemos propuestas para ello.

Saludamos con respeto a todos aquellos que han puesto por encima su dignidad ante tantos años de despojo y discriminación que hoy tiene a Wirikuta como una de las zonas con más migración del país. Saludamos con el mismo respeto a los pueblos campesinos de Wirikuta que esperan esta explotación criminal con esperanzas de un mejoramiento en sus condiciones de vida y que a esperan también con el dolor de ver a sus hijos irse a Estados Unidos, Monterrey y otros lugares para no regresar, y que esperan el inicio de la explotación minera con el dolor de ver que la ambición desmedida por el dinero quiere acabar con la lluvia sagrada que los mantiene vivos, para correrlos de sus tierras o que acepten con humillación la alternativa minera, que esperan a First Majestic con el dolor de vivir la contaminación por metales pesados producto de las actividades mineras del pasado.

Para ustedes, hermanos, nuestra propuesta es cambiar desde abajo, desde la organización local tanta injusticia que hoy viven, reconstruyendo los tejidos sociales. Hemos hecha nuestra su situación y estamos trabajando para que entre todos nos demostremos que somos capaces construir alternativas dignas.

Agradecemos las iniciativas que se están trabajando de manera organizada para la realización de los festivales culturales, especialmente a los grupos de artistas e intelectuales que se han sumado a esta lucha. Exhortándolos a continuar con este esfuerzo histórico y a confiar en nuestra estructura organizativa encabezada por nuestras asambleas y autoridades tradicionales, proyectadas en el caminar del Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Waha’a.

Enviamos nuestro reconocimiento y felicitación a los compañeros con los que juntos, somos el Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Waha’a por la nominación a un premio internacional en la categoría de Derechos Humanos, lo cual es una muestra de que la sociedad civil se puede organizar haciendo uso de las herramientas de comunicación con las que contamos, por lo que llamamos a la sociedad civil a apoyar esta nominación votando por nuestro sitio de internet y las demás campañas emprendidas por nuestro movimiento
Queremos reiterar la necesidad de mantener una interlocución y coordinación de confianza a través de Asociación Jalisciense de Apoyo a los Grupos Indígenas (AJAGI), y evitar retrasos en la comunicación en nuestras comunidades que de por sí es complicada.

Esto es lo que queremos comunicar a los pueblos de México y al Estado Mexicano. Eso es lo que le reiteramos desde la Colonia Rivera Aceves, localidad de Waut+a, en esta décima reunión del el Consejo Regional Wixárika por la Defensa de Wirikuta conformada por nuestros gobiernos tradicionales y agrarios, kawiterutsixi y mara’akate y esto es lo que les comunicamos a todos nuestros amigos del frente a los periodistas, intelectuales, grupos de artistas, a los políticos y a la sociedad civil en general.

ATENTAMENTE

Wirikuta no se vende. Nunca más un México sin nosotros.

CONSEJO REGIONAL WIXÁRIKA POR LA DEFENSA DE WIRIKUTA
Tiway+la- Colonia Rivera Aceves, C.l. San Sebastián Teponahuaxtlán a 9 de abril de 2011
POR WAUT+A SAN SEBASTIÁN TEPONAHUAXTLÁN y KURUXI MANUKÁ
OCTAVIANO DÍAZ CHEM Presidente C. B. C.
EMILIO CHINO LÓPEZ
Tesorero C.B.C.
GONZALO GARCÍA DE LA CRUZ Secretario C.B.C.
JOSÉ GUADALUPE SERIO DE LA CRUZ Gobernado Waut+a
POR LA COMUNIDAD DE TUAPURIE SANTA CATARINA CUEXCOMATITLÁN
JUAN TORRES GONZÁLEZ Presidente C. B. C.
MARCOS COSIO DE LA ROSA Secretario C.B.C
JULIO DE LA CRUZ CARRILLO Gobernador
POR LA COMUNIDAD UWENI MUYEWE COMUNIDAD AUTÓNOMA DE BANCOS DE SAN HIPÓLITO
SANTOS DE LA CRUZ CARRILLO Presidente del Comisariado Autónomo de Bienes Comunales
HERMENEGILDO CARRILLO CARRILLO Jefe de Manzana de Mesa Alteña Anexo Uweni Muyewe

Gracias a Gerardo Ruiz Smith por su colaboración fotográfica. Vea su hermosa colección entera aquí.

Video: En Defensa de Wirikuta y la Sierra de Catorce

Video: En Defensa de Wirikuta y la Sierra de Catorce

“Atardecer en el Desierto” foto cortesía de Mercedes Aquino

En Defensa de Wirikuta y la Sierra de Catorce from venado mestizo on Vimeo.

WIRIKUTA es el lugar sagrado a donde se dirige el pueblo Wixarika cuando peregrina para recolectar el hikuri (peyote) y dejar ofrendas. Se encuentra en el altiplano ubicado en San Luis Potosí y Zacatecas. Este territorio tiene una superficie de 140 212 héctareas (1 402.12 km2) y abarca parte de los municipios de Villa de Ramos, Charcas, Villa de Guadalupe, Matehuala, Villa de la Paz y Catorce.

Comprende la planicie y la Sierra de Catorce, es un lugar de incalculable riqueza cultural, espiritual y natural que se manifiesta de manera particular en cada zona. Wirikuta es parte de la Red Mundial de Sitios Sagrados Naturales (UNESCO 1988) y está en la lista tentativa para ser Patrimonio Cultural y Natural de la Humanidad. Es Reserva Ecológica, Área Natural protegida y sujeta a conservación ecológica: Reserva Natural y Cultural de Wirikuta.

Actualmente Wirikuta y la Sierra de Catorce se encuentra amenazada por la actividad minera tóxica y devastadora.

FRENTE EN DEFENSA DE WIRIKUTA TAMATSIMA WAHAA
frenteendefensadewirikuta.org

Audiopoema: Cuando hablamos de defender la Vida

Audiopoema: Cuando hablamos de defender la Vida


Un poema de Yacer Ventura, inspirado por el encuentro de los Pueblos Wixaritari y los pueblos originarios al Norte, con el fin de salvar su sitio más sagrado, Wirikuta.

Para aprender más: La lucha por Wirikuta cruza la frontera

Mirando City, Texas, Febrero de 2010. Fotografía de Tracy L. Barnett.

La lucha por Wirikuta cruza la frontera

La lucha por Wirikuta cruza la frontera

IMG_6600

MIRANDO CITY, TEXAS – Fue un encuentro de culturas inolvidable: Lakota, Navajo, Chippewa, Cree, Coahuilteca, Chichimeca y más, juntaron cerebros y corazones con nuestros hermanos Wixaritari en un hogan (conocido como kaliwey para los wixaritari) del sur de Texas.

“Nunca en mi vida imaginé que este momento llegaría,” dijo Efren Bautista Parra, marakame y gobernador de San Andrés Cohamiata, con lágrimas en sus ojos. Alrededor de la medialuna, el lenguaje del espíritu trascendió las barreras del idioma para juntarlos todos en una sola alma alrededor del fuego. “Igual que la alegría de este momento, nuestro sufrimiento nos junta en un lazo de hermandad.”

Una delegación de comisionados del Pueblo Wixarika viajaron desde sus comunidades en la sierra de Jalisco, Durango y Nayarit hasta este pueblito en Mirando City, Texas, para asistir a La Convención Internacional de la Iglesia Nativa Americana; una unión de pueblos indígenas de Estados Unidos dedicados a la conservación del derecho al uso tradicional de la planta sagrada del peyote, o la medicina como ellos la nombran.

Los grupos que forman la Iglesia Nativa Americana son indígenas estadounidenses y canadienses que consideran que la planta es un sacramento y la utilizan en sus oraciones y ceremonias. Al darse cuenta de que una minera canadiense First Majestic Silver Corp ha adquirido 22 concesiones por parte del estado mexicano para explotar los minerales en la tierra sagrada de Wirikuta, cuna del padre sol y el ecosistema donde nace la planta sagrada, invitaron a los representantes del Pueblo Wixarika (también conocido como Huichol) a asistir en su convención los días 11, 12 y 13 de febrero en Mirando City, Texas.
IMG_6535A

La delegación Wixarika llegó a Mirando City al mediodía del viernes con muchas ganas de conocer a las naciones y tribus norteamericanas, que comparten con ellos la sangre indígena. Viajaron en una van rentada durante una hora por el desierto, desde Laredo para llegar a Mirando City, a través de una zona considerada un lugar sagrado por los miembros de esta Iglesia Nativa.

Ahí la delegación fue recibida con los brazos abiertos por parte de las naciones indígenas del norte; saludo que fue seguido de un diálogo amplio y sincero.

“Somos los guardianes de la tierra sagrada de Wirikuta,” explicó Felipe Serio Chino, secretario de la Unión Wixarika de Centros Ceremoniales Jalisco, Durango y Nayarit A.C.. “Vamos por ahí todos los años para que la vida siga retoñando. Es inconcebible que de un momento a otro se pueda destruir un sitio tan sagrado. Esta empresa canadiense es muy poderosa, pero esperamos que quizás con alianzas como esta podamos ganar en la defensa de Wirikuta.”

Santos De La Cruz Carrillo explicó el proceso de la formación del Frente en Defensa de Wirikuta Tamatsima Wahaa.
IMG_6438

“Sabemos que están en violación de nuestros derechos,” dijo. “Lo que ellos tienen planeado es un atentado contra nuestra cultura. Queremos que esto sea conocido no solamente al nivel nacional sino al nivel internacional.”

“Nosotros estamos aquí para construir puentes y juntar fuerzas con los pueblos indigenas del norte. Les invitamos a trabajar con nosotros e integrarse en el frente de alguna forma para defender lo que es sagrado en la vida. Nuestras oraciones y ceremonias son para renovar las velas de la vida, y no solo para el Pueblo Wixarika, sino para todo el mundo”.

Sandor Iron Rope, Lakota del estado de Dakota del Sur, fue el primero en contestar.

“Entendemos el proceso de colonización en ambos lados de la frontera,” comentó. “Podemos unificarnos en la defensa de nuestra medicina. Somos los guardianes legítimos de este continente y debemos crear una lucha para seguir con la concientización de los que no entienden.”

IMG_6570

Aquí compartimos un video de Sandor cantando a Wirikuta en su idioma nativo de Lakota:

Varios miembros de la Iglesia Nativa Americana expresaron que el peyote había cambiado e incluso salvado sus vidas, como Lance Long, miembro del pueblo Ho Chunk, quien estaba al punto de morir cuando era bebé y sus padres le dieron su primer te de peyote. “Estoy vivo hoy gracias a la medicina,” expresó.

La delegacion Coahuilteca ahi presente reitero su apoyo como hermana nacion indigena vinculada por la larga historia de uso de la medicina del Peyote por ambos grupos indigenas. Ellos expresaron que detener la desacralizacion de los lugares sagrados debe de parar y que esta defensa de Wirikuta es como defender a la misma Madre Tierra.

El dialogo de dos días incluyó una ceremonia que visitó el inicio de la formación del mundo y lo recreó hasta nuestros días, en donde, según las palabras de Sandor, el Aguila y el Cóndor volaron juntos, como en los principios del mundo. Acuerdos materializados en la firma de una carta de la delegación wixárika, proponiendo una colaboración de parte de la Iglesia Nativa Americana, y una promesa de fraternidad y solidaridad. La asamblea de la Iglesia Nativa Americana de Norte America aprobo unanimemente sumarse al frente de defensa de Wirikuta Tamatsima Wahaa.

José García, cabeza espiritual de la nación Coahuilteca, quien en su canto durante la ceremonia habló con el lugar sagrado de Wirikuta comenta “Hace varios años me habían comisionado para hablar con los wixaritari huicholes y decirles que nuestros ancianos soñaban que algo muy malo estaba pasando en Wirikuta, entonces yo no lo entendía bien, esta noche comprendí de que se trata al visitar ese lugar sagrado y conversar con él durante mi canto”.


Created with Admarket’s flickrSLiDR.

“Estop Maining”: Una llamada de la corazón de Wirikuta

“Estop Maining”: Una llamada de la corazón de Wirikuta

Nota de la Editora: Para un video y una entrevista con compositor Javier Ignacio Martínez Sánchez, vea a “Compositor de Wirikuta: Es como una lágrima que derramó desde mi alma”.

FLAUTA TRANSVERSA: JUAN PRADO
PERCUSIÓN: YACER VENTURA
GRABACION Y SAMPLER: CESAR CASTAÑEDA
COROS: ERNESTO JIMENEZ
MUSICA WIXARIKA: DANIEL Y MARCELINO (+)
CLIPS DE AUDIO: HABITANTE DE REAL DE 14 Y AUTORIDAD WIXARIKA
COMPOSICION, GUITARRA Y VOZ:
JAVIER IGNACIO MARTINEZ SANCHEZ
Grabado en el Estudio “Casa Cesarana”, Tonalá Jalisco. Enero 2011.


Al Amanecer Tunuhary reveló
Eusebio Maraakame bien que lo escuchó
A las faldas del Cerro del Quemado
La Diosa Madre Tierra le dijo a mi hermano…
“Sacan mis entrañas desde dentro mis tesoros,
Son mis órganos cristales, minerales, son mis oros…
Una ofrenda de 4 pueblos huicholes se ha de hacer
Juntando sus velas y rezando al amanecer…”

Hace diez años que Eusebio escuchó
La voz de Yurienaka que esto le pidió
Ahora se revela la premonición First Magestic Silver quiere su ración
No importando que el lugar donde la vida nace
con su idea de minería esta empresa la amenace.

Estop maining suena en el mundo
Estop maining se clama a los cuatro rumbos
Estop maining es hora de cuidar
La sagrada casa Wirikuta el hogar…

¿Dónde cabe la idea de usar, veinte mil litros de agua por hora en tal lugar?
Si el pueblo que la habita tres usos le da
Al aguita tan sagrada que brota en el lugar
Y es que es semidesierto señores, lugar de canto, lugar de flores…

Estop maining suena en el mundo
Estop maining se clama a los cuatro rumbos
Estop maining es hora de cuidar
La sagrada casa Wirikuta el hogar…

Y nosotros hijos de una flor, aquella que nuestro vacío lo llenó de color
Con el corazón y organización hacemos el tejido de Wirikuta su protección
Abran sus ojos señores, sus corazones, señores del gobierno y organizaciones que el lugar que quieren negociar es Wirikuta matriz de vida de la humanidad…

Estop maining suena en el mundo
Estop maining se clama a los cuatro rumbos
Estop maining es hora de cuidar
La sagrada casa Wirikuta el hogar…

Traigo un mensaje del Hermano Venado aquel que tiene su casa en Parietzie “El Quemado”, desde el mineral origen ancestral, pasando por la hierba-venado-oso-águila real,; se escucha solamente una voz “Por favor señores mineros ¡ábranse…al amor!

Estop maining por favor, s’il vous plait, Estop maining please s’il vous plait, Estop maining Monsieur Canadien…

Compositor de Wirikuta: “Es como una lágrima que derramó desde mi alma”

Compositor de Wirikuta: “Es como una lágrima que derramó desde mi alma”

Arriba: Los Huizaches del Desierto: Yaser Ventura, Javier Ignacio Martínez Sánchez y Juan Prado.

Por Tracy L. Barnett

La posibilidad de un atentado sobre Wirikuta, tierra sagrada por los Wixárika y muchos más, llegó por primera vez a Javier Martínez a través de una visión de un marakame Wixárika. El sueño del marakame lo marcó de por la vida: La montaña le había dicho que estaban sacando sus entrañas, su vientre.

En eso entonces, nadie sabía lo que significó el sueño. Ahora, todos los presente en esa ceremonia entienden muy bien lo que estaba revelando la montaña en esa visión. Ahora la empresa minera canadiense First Majestic Silver Corp. está preparando para abrir una mina de plata a unos pocos metros del mero Cerro Quemado, el corazón del sitio sagrado.

“Es como una lágrima derramó profundo desde mi alma, un cariño muy especial,” relata Javier, quien ha vivido en la zona durante mas de 10 años. “Entonces cuando se me invita a través de este movimiento que surgió de la aparición de esta empresa minera que entiende el territorio de otra forma, sin este peculiar matiz afectivo, cariñoso, profundo – yo creo que es tiempo para empezar a decir algo.”

Cuando Javier recibió una invitación para escribir una canción para un evento en defensa de Wirikuta, se acordó de la visión del marakame.

“Entonces nació esta cancioncita, así muy muy de mi corazón y creo que con voz de muchas personas,” dijo el compositor. “No tiene una voz subversiva así muy guerrillera para confrontar sino mas bien es una propuesta para despertar un poquito la consciencia de lo que estamos hablando, y como unir estas voces de los abuelos huicholes.”

Lo que sigue es una entrevista con Javier realizada durante una visita a las oficinas de AJAGI en enero 2011.

67815_183595824990952_100000216068229_727062_3804009_n
Mañana en Wirikuta (Javier Ignacio Martínez Sánchez foto)

Entrevista con Javier Ignacio Martínez Sánchez
Músico y compositor de Margaritas, Wirikuta

Tracy: Como te ocurrió la idea de escribir una canción sobre la situación en Wirikuta?

Javier: La idea de Wirikuta resuena en mi corazón y en mi experiencia de vida en muchas formas, porque llegue a Wirikuta haciendo un estudio que contribuía al plan de manejo de la Reserva de Wirikuta en 1998. Entonces ahí viví en una de las comunidades que pertenecen a Wirikuta y las que están incluido en uno de las áreas núcleo, es decir áreas en que dejan las ofrendas los grupos de jicareros wixarika, y pues me involucré varios años trabajando. Después de mi trabajo de tesis me quede varios años viviendo en la comunidad de Las Margaritas del municipio de Real de Catorce.

Entonces trabajamos varias proyectos sociales junto con Eduardo Guzmán Chávez atendiendo cuatro comunidades y fue un experiencia muy grata. Después hice un estudio sobre Wirikuta y el uso del peyote. Eso es un tesis de maestría en antropología social. Entonces bueno esto en el lado académico pero a la vez interrelacionado con mi propia vida, no? Desde conocer a la gente, el matiz mas acercado al ambiente que tiene el pueblo de México en este área de la región del altiplano. Para mi fue súper enriquecedor y fue súper halagador conocer gente tan perseverante en sus tradiciones orales y sus tradiciones de relación con la naturaleza y el campo.

Tracy: Era gente Wixárika entonces?

Javier: No, son mestizos. Son personas que pertenecen a haciendas, de producción española, sus antepasados eran peones de estas tierras, con una mezcla de sangre española entre tlazcalteca, huachichila … son comunidades que se dedican al modo de producción campesino, de alguna forma, que tienen una consciencia del territorio muy profunda. Entonces de esto me enamoró ahí, me quede trabajando ahí, por supuesto mi vocación de cuidar el ambiente en que se dan las culturas tanto la mestiza tanto la wixaritari, la wixarika. Fue lo que me apasiono para quedarme a vivir ahí.

Tracy: Cuantos años has estado ahí?

Javier: He estado ya como 10, 12 años. He tenido temporadas en que he salido, pero todavía estoy ahí.

Entonces todo este cariño para esta tierra, la oportunidad para conocer un poco una pequeña luzecita del aspecto de lo que es la cosmovisión huichola me complementó mucho, el querer por esa tierra, un querer tan profundo, digamos, tan arraigado, una relación tan profunda, tan compenetrada en el organismo de las comunidades huicholas. Es como una lágrima que derramó profundo desde mi alma, un cariño muy especial.

Entonces cuando se me invita a través de este movimiento que surgió de la aparición de esta empresa minera que entiende el territorio de otra forma, sin este peculiar matiz afectivo, cariñoso, profundo – yo creo que es tiempo para empezar de decir algo en forma mas real, desde una perspectiva mas profundo, un cariño mas profundo en términos de la relación a la tierra. Ya es bastante conocido que la tierra es un ser viviente, y que tiene sus matices bioregionales de expresar la vida, y necesitamos recordar esa manera en la que todavía muchas culturas de nuestra mundo se entiende con ella.

De mi parte, la contribución digamos, a poder decir algo acerca de este asunto de minera a través de una canción, de una voz que pudiera hablar un poco desde mi parcial punto de vista sobre el asunto, teniendo que ver con mi experiencia directa en algunos momentos muy especiales en que como invitado formamos parte en ceremonias huicholas y se escuchaba la voz del marakame, con la revelación que daba al amanecer el marakame acerca de lo que había dicho la montaña, que estaba sacando sus entrañas, que era su vientre, que eso era lo que realmente necesitaba expresar la tierra …. entonces eso fue hace 10 años y todavía me queda muy grabada.

155649_183592641657937_100000216068229_727005_5937254_n
Marakame (Javier Ignacio Martínez Sánchez foto)

Tracy: hace 10 años estaba todavía practicando minería en la zona?

Javier: No…

Tracy: Entonces estaba viendo lo que pasó hace años?

Javier: No, quizás él estaba escuchando esta voz de la montaña que estaba ocurriendo eso… en aquel entonces nosotros teníamos una preocupación más superficial sobre el saqueo del peyote. Nosotros estábamos acercando las comunidades para hacer una vigilancia comunitaria sobre el abuso del peyote. Como podemos involucrar a los que llegaba, a los actores que tienen años de entrar este territorio, en algo mas participativo, que no se les viera como algo indeseable, sino poder tener una comunicación con estas personas que llegaban, para hacerles entender de otra forma que están entrando un lugar sagrado, que necesitaba respetar, que era ademas un terreno ejidal… como darles un contexto de lo que ocurría, no?

Entonces a partir de esto apareció nuestra prioridad – pero sin embargo lo que nos reveló este marakame Eusebio fue que la Madre Tierra, la montaña, estaba diciendo que necesitaba atender este asunto, que eso fue realmente lo que le estaba dañando, no? … en eso entonces, o como premonición que lo advertían. Entonces 10 años después, Lalo (Eduardo Guzmán) comentó eso en una primera reunión que tuvimos, eso entre varias personas para saber lo que necesitábamos atender y por donde debemos empezar a darnos cuenta a lo que estaba sucediendo. Entonces nació esta cancioncita, así muy muy de mi corazón y creo que con voz de muchas personas porque de alguna forma nosotros como mestizos, como cultura digamos de la ciudad, con otra tipo de expresión también, pues hemos tenido alguna luz en nuestro camino, algo nos ha dado esta lugar, alguien que hemos pasado por ahí, o hemos tenido el patrimonio cultural mexicano, que trasciende lo mexicano por supuesto, pero para ponerlo en términos que trasciende y permite a ver esta riqueza que ha de apoyar, no? y dije que vamos a hablar de eso.

150566_183594774991057_100000216068229_727041_2171632_n
Madre huichola (Javier Ignacio Martínez Sánchez foto)

De esta forma tuvimos una reunión y Sergio un compañero de trabajo, también de la asociación Masacalli, me pidió a formar un parte también. Me pidió a escribir una canción para un evento que íbamos a tener ahí en allá y me sentí a escribirla y pues así nació como una expresión natural. Ahora para mi era como una necesidad de contribuir en algo. La cuestión musical esta relacionado con la cultura y por supuesto con el hikuri, con la flor que crece en el desierto….mas allá de esa forma, mas allá de entender el hikuri como una forma sino como un ser, si en este mundo de comunicación, de tantos redes de que se hablan hoy, pero como transmisor de un mensaje que liga mundos en el sentido de a través de música, de las expresiones musicales, a mí me ha apasionado como un ser como el hikuri puede expresarse a través de los pueblos con diferentes tonalidades y diferentes expresiones culturales expresadas en canto, en arte, en filosofía, entonces me he dedicado mucho lo que ha descubierto los matices en los cantos de los marakames, en los cantos de los tantos culturas que no son huicholes pero que también tienen un expresión como los raramuris, como los kikapú, como los arapaho, los kiowa, los cheyenne.

Hay una ruta, dicen que todos los del Norte se ligaron con las culturas aquí del altiplano y de ahí subieron esta cultura a sus pueblos. Hay varios estudios sobre eso. No conozco a profundidad pero actualmente hay grupos del Norte hasta Canadá que tienen sus expresiones aunque son relativamente nuevo como 300 años pero también es algo que se ha tejido el mismo hikuri.

Entonces por eso, me ha llamado mucho la atención atender eso de las expresiones musicales a través de hikuri y mi propuesta es también una expresión, es una expresión de esa de alguna forma, porque la canción tiene un poco este ritmo de guitarra tradicional pero mas fusionado con algo mas moderno como pop jazz y un poco de soft rock.

Estamos también Juan (Prado, flautista), también Cesar (Castañeda, productor) y Yaser (Ventura, percusionista), y yo compuse la canción y la base de la música y la guitarra, y adaptamos unos beats de sampler, y por supuesto percusión, y los coros de Ernesto (Jiménez) están ahí, así surgió la canción Estop Maining. No tiene una voz subversiva así muy guerrillera para confrontar sino mas bien es una propuesta para despertar un poquito la consciencia de lo que estamos hablando, y como unir estas voces de los abuelos huicholes …. Nuestra propia preocupación sobre la tierra, sobre considerar un espacio tan importante mas allá, mas trascendido lo de los huicholes es un espacio, un nicho ecológico muy importante en la región, es un parteaguas, es muy claro que la minería, años anteriores lo que dejaron en los suelos, perdida de cubierta vegetal en los suelos, erosión de los suelos, contaminación.

155252_183594681657733_100000216068229_727038_1587592_n
Wirikuta (Javier Ignacio Martínez Sánchez foto)

No creo que sea un inyector clave en el desarrollo social de la región, no? – considero que es un alarma que este sonando para atender – claro, muchas realidades sociales tienen que ver con este espacio por supuesto, pero creo que no podemos seguir empleando estas propuestas en estos espacios que son relicto, espacios donde todavía son brotes de agua naturales, de agua limpia, de manantiales, donde corren venados o sus pumas y águilas reales….animales que llaman así la atención profundamente a proyectos fuertes de conservación, sino también aquellos matices sociales, estas riquezas de pueblos totalmente compenetrados con la región, y su manera de subsistir…hay muchas propuestas, ya que se están manejando en otras reservaciones protegidas alrededor del mundo, en que ya no cuadriculan las regiones de acuerdo a las direcciones políticas de la misma sino mas bien contemplan todo unificado que tiene que ver por supuesto con cuestiones de agua, de suelo, de vegetación – y por supuesto la cuestión humana, y la cuestión cultural, y la cuestión simbólica sagrada.

Aunque las grandes aportaciones de ecología que han se manejan como dice Gregory Bateson que han impulsado el hombre al santificar estos espacios por lo menos aunque llegan al conceptos por lo menos es un avance, es todavía un ecología espiritual que necesitamos, deshacer estos conceptos para compenetrarnos un poco mas con los elementos de la naturaleza, y ahí es lo que tenemos que aprender le las culturas madre, las culturas padre, de las culturas nativas que nos enseñan bien como es ese dialogar como es esa comunicación como es esa relación.

Prácticamente todo eso que te platico quede un poco resumido en esta canción, musicalmente es algo muy modesto muy sencillo, no es la gran obra maestra, pero engloba muchos pedacitos que tratan de decir algo y de llegar al corazón de las personas para que podamos voltear a ver estas realidades, para decir que ya basta, ya es hora de que sepan mucha gente que están dándonos cuenta que estamos acabando con nuestro mundo, con nuestros pequeños jardines, nuestros espacios para respirar, para caminar, para conectarnos con nuestra tierra, con nuestra madre que nos ha mantenido aquí como si fuera un escenario natural para vivir nuestros verdades, no? y nuestros sueños.

74657_183597214990813_100000216068229_727079_1728748_n

Aquí son las letras de la canción: Estop Maining

Salvando lo sagrado en Wirikuta: Cómo ayudar

Salvando lo sagrado en Wirikuta: Cómo ayudar

REAL DE CATORCE, San Luis Potosí, México – Cada día, Rodolfo Cosío ruega por el futuro del planeta. También ruega que no sea el ultimo generación de una tradición en vías de extinción.

Como un joven jicarero, él es uno de los guardianes del peregrinaje milenario de los pueblos Wixaritari o Huichol. Cada año, viaja con sus compañeros hacia los sitios sagrados de sus ancestros en las cinco direcciones, ofreciendo oraciones y ceremonias que, según sus creencias, son esenciales para equilibrar las energías de un planeta en peligro.

Cada rato, explica a sus hijos la importancia de vivir una vida sencilla, de mantener las tradiciones, de ayunar y esforzarse mucho más allá de los límites de la comodidad para mantener vivos los fuegos ceremoniales como hicieron sus ancestros durante más de 1,000 años. y ruega que este año no será el último mantener recibir las enseñanzas de su planta sagrada, el híkuri, o peyote.

Hace unas meses, Cosío y otros miembros de su comunidad recibieron las noticias que Wirikuta, el mas importante de sus sitios sagrados cerca de Real de Catorce en el estado de San Luis Potosí, ha sido concesionado a una empresa canadiense para una mina de plata – a pesar del hecho que el sitio está dentro de una reserva cultural y natural protegida por leyes nacionales y estatales por la tradición Wixarika y por la presencia de unas 16 especies en peligro de extinción. Las noticias fueron recibidas con incredulidad.

“Lo que están planeando significa la destrucción de nuestra cultura,” dijo Cosío. “Es como un muerte espiritual para nosotros.”

En el corazón de Wirikuta está Reuu´nax+ (pronunciado aproximadamente Leu´unarr), o Cerro Quemado, el sitio donde el sol nació según la cosmovision Wixarika. Aquí se encuentra varios manantiales sagrados “…pues por ahí pasaron los antepasados cuando el mundo se formaba…” donde están obligados a celebrar ceremonias cada año. Aquí en este desierto es donde recolectan el sagrado híkuri que utilizan por sus oraciones y ceremonias. Y aquí será el sitio de la próxima batalla por los recursos naturales aquí en México, porque los Wixaritari no están dispuestos a dejar que su sitio ceremonial sea profanado sin una lucha.


Otro líder Wixaritari, Santos Carillo de la Cruz, en Real de Catorce, Wirikuta

La comunidad Wixaritari publicó una llamada por apoyo de la comunidad internacional en septiembre y nombraron coordinando la defensa a AJAGI, A.C. la Asociación Jalisciense de Apoyo de Grupos Indígenas, A.C., una organización de derechos indígenas con una historia de mas de 20 años trabajando para recuperar y proteger las tierras huicholes. Desde entonces, varias organizaciones en México se han unido para formar el Frente en Defensa de Wirikuta “Tamatzima Wa´ha” (el agua de nuestro hermano mayor).

Las organizaciones ahora están trabajando juntos para organizar la defensa legal, para conscientizar la gente de la zona y para montar una campaña nacional e internacional.

“Frente a los enormes retos que tenemos como humanidad por la destrucción ambiental, el cambio climático y la contaminación industrial, no es posible que la ambición económica nos lleve hasta el extremo de destruir lugares de tan alto valor espiritual, cultural y ambiental, “incluso pasando por encima de las leyes y los más elementales derechos humanos,” dijo Carlos Chávez, fundador de AJAGI. “Debemos acompañar esta causa que es de toda la humanidad porque no hacerlo será uno más de los clavos que pondremos para la cancelación del futuro.”

Como puedes ayudar

Hay varias maneras en que puedes apoyar los pueblos Wixaritari en su lucha para proteger su cultura y sus sitios sagrados.

* Hacerse parte del Frente en Defensa de Wirikuta que está manejando una lista de contactos para mantenerles avisados de los novedades en el caso. Para mantenerte al tanto, escribe al ajagi1@prodigy.net.mx o llamar al (52-33) 38256886 y dejarles saber que quieres ser inscrita(o) a la lista. También puedes seguir las noticias en el blog SALVEMOS WIRIKUTA, y en su página de Facebook, Salvemos Wirikuta. También revisa la página especial de Wirikuta del Centro de Investigación Wixarika y NO a la Minería en Real de Catorce.

* Organizar una campaña de cartas a funcionarios mexicanos; cartas personales tienen mas impacto, pero si prefieres puedes utilizar un sitio automatizado. Cultural Survival, una organización dedicada a la concientización sobre derechos indígenas, lanzó una campaña internacional de cartas con las direcciones y las cartas aquí, junto con una alerta que explica el asunto en detalle. Salva la Selva tiene otra que llega a mas funcionarios.

* Firma la petición: http://www.thepetitionsite.com/2/proclamation-in-defense-of-wirikuta/

* Apoyar la defensa legal y el trabajo de concientización. El Frente está trabajando para apresurar el gobierno mexicano, para frenar la mina antes de que empiece la explotación. Si eres un miembro de una organización que puede apoyar con una declaración en apoyo de los pueblos Wixaritari, si conoces alguien con conocimientos especializados como expertos de agua, medioambiente o minería que pueden apoyar, contacte a AJAGI.

* * Hacer una donación al Frente a través del Proyecto Esperanza en esta pagina con la notificación WIRIKUTA, o con un deposito a la cuenta de AJAGI (c/o CARLOS CHÀVEZ REYES, HSBC, Sucursal 00701, Clave interbancaria 0213 2004 0392 525721)

* Sobre todo, pasen la voz! Y juntate con Rodolfo y su pueblo wixaritari en sus oraciones para un mundo equilibrado, sano y salvo para todos.