Wixarika Archive

“Wirikuta is the matrix of life”: Wixarika Regional Council

“Wirikuta is the matrix of life”: Wixarika Regional Council

(Photos by Gerardo Ruiz Smith)
Editor’s note: The declaration of the Wixarika Regional Council in the Defense of Wirikuta is a powerful commentary on the increasing frequency of natural disasters and the lack of understanding in our contemporary cultures. May we heed their call before it’s too late.

Declaration of the Wixárika Regional Council for the Defense of Wirikuta

To the Wirikuta Defense Front of Tamatsima Waha’a
To the Civil Society in General
To the Three Powers of the Mexican State

Will they understand in time? Will the governments and corporations that control the material order of the world be capable of understanding in time that the disasters like earthquakes or tsunamis, which they only manage to define as natural phenomenon, are the furious words of those our people know as kaka+yarixi, deities or fundamental forces of nature that feel, think and have the word that permits us to live?

For us, these disasters have an urgent message, calling on humanity to try another way of relating with nature. We don’t know if government officials will be capable of listening and attending to the call in time, because they don’t show any signs of being good at dialog.

After our sacred site of Wirikuta was ordered by governmental decree and a management plan that protects it, the government granted concessions to a Canadian mining company that threatens the Sierra of Catorce and the desert lowlands that comprise this sacred zone, in the municipalities of Charcas, Villa de la Paz, Villa de Ramos, Zacatón, Catorce, Matehuala and Villa de Guadalupe.

We have been for more than seven months demanding that the government of our country cancel the concessions of the mining company First Majestic or Real Bonanza in the Sierra of Catorce and we have heard no response from any of the municipal, state or federal institutions. So what good, then, are the agreements, the decrees, the management plans and the word of Felipe Calderón dressed as a Wixárika promising the protection of our sacred places at the hour of signing the pact of Hauxamanaka just two years ago?

We have been demanding for more than seven months and once again, we make our demand:

That the federal government cancel the 22 mining concessions to the Canadian company First Majestic Silver Corp. and its Mexican “prestanombres” (one who loans his name in order to conduct business), Real Bonanza S.A. de C.V. Mining, in this sacred place not only destroys a fundamental pillar of the Wixárika culture, it is an attack that brings as a consequence many natural disasters and death.

The mining company asks us to let them extract minerals from the sierra in exchange for giving us the Cerro Quemado. We explained to them that the Sierra of Catorce is a sacred whole and therefore it is impossible to mine the area and to respect the Quemado. From the South to the North, the sierra is a collection of kaka+yarixi or fundamental ancestors and the springs that are essential for the rain and the fertility of our country. Wirikuta free of mining and of projects that destroy her natural fragility is what we are demanding that the government enforce.

We are not alone in this struggle. Every day more support is growing for the defense of Wirikuta. The Tamatsima Waha’a front, of which we are the point of the arrow, is constituted of numerous Mexican civil organizations and from other places in the world who are working intensely to offer solutions and build alliances with other peoples and other movements that also defend the roots of life.

We appreciate the support of the indigenous people of the United States and Canada, organized in the Native American Church and of course our brothers of the National Indigenous Congress.

We have organized conferences, debates, festivals to spread the word of our right to be respected and we plan still more musical festivals and gatherings and creative activities so that this threat of extermination be detained.

This is the path of our struggle. In what other way does the government want us to remind it of its historic and moral constitutional obligation to respect our fundamental patrimony, the patrimony of all Mexicans and all of humanity?

Listen, ladies and gentlemen of the government and who dominate the corporations: Wirikuta is the matrix of life. Matrix of the rain and of fertility. A place to remember our origin and the natural future of humanity. There is no room there for either mines nor industrial tomato growers. There is room for other projects so that the ejidal campesino families who live in Wirikuta, and those of us in the Wirikuta Defense Front have proposals for that.

We salute with respect all of those who have put forward their dignity in the face of so many years of dispossession and discrimination that today Wirikuta has one of the zones with the highest emigration rates in the country. We salute with the same respect the campesinos of Wirikuta who await this criminal exploitation with hopes of an improvement in their living conditions and who await too with the pain of seeing their children go to the United States, Monterrey and other places to never return, and who await the beginning of the mining exploitation with the pain of seeing that the uncontrolled ambition for money wants to do away with the sacred rain that keeps us alive, to throw them off their lands or make them accept with humility the mining alternative, who await First Majestic with the pain of living with the contamination of heavy metals left behind by the mining activities of the past.

To you, our brothers, our proposal is to change from below, from the local organization of so much injustice that you are now living, reconstructing your social fabric. We have made your situation our own and we are working so that between us we may demonstrate that we are capable of constructing dignified alternatives.

We appreciate the initiatives that are being worked on in an organized manner for the realization of cultural festivals, especially the group of artists and intellectuals who have joined this struggle. We exhort them to continue with this historic force and to trust in our organizational structure headed by our assemblies and traditional authorities, projected in the path of the Wirikuta Defense Front of Tamatsima Waha’a.

We send our recognition and congratulations to the companions with whom, together, we are the Wirikuta Defense Front of Tamatsima Waha’a for the nomination of an international award in the category of Human Rights, which is our demonstration that civil society can organize using the tools of communication that we count on, for which we call on the civil society to support this nomination by voting for our website and the other campaigns that have been launched by our movement.

We wish to reiterate the need to maintain an interlocution and coordination of confidence through the Jalisco Association in Support of Indigenous Groups (AJAGI), and to avoid delays in communication in our communities, which is indeed complicated.

This is what we wish to communicate to the people of Mexico and the Mexican State. It is what we reiterate from the Colonia Rivera Aceves, locality of Waut+a, in this tenth reunion of the Regional Wixarika Council for the Defense of Wirikuta conformed by our traditional and agrarian governments, kawiterutsixi and mara’akate and this is what we communicate to all of our friends of the Front, the journalists, intellectuals, groups of artists, politicians and to the society and general.

Attentively

Wirikuta is not for sale. Never again a Mexico without us.

Regional Wixarika Council for the Defense of Wirikuta
Tiway+la – Colonia Rivera Aceves, C.I. San Sebastián Teponahuaxtlán on April 9 of 2011
For Waut+a San Sebastian Teponahuaxtlan and Kuruxi Manuká

Gracias a Gerardo Ruiz Smith por su colaboración fotográfica. Vea su hermosa colección entera aquí.

The fight for Wirikuta crosses the border

The fight for Wirikuta crosses the border

IMG_6600

By Tracy L. Barnett
Translation by Yvonne Negrin

MIRANDO CITY, TEXAS – It was an unforgettable meeting of cultures: Lakota and Navajo, Chippewa and Cree, Coahuiltecan and Chichimecan and more, joining hearts and minds wth their Wixaritari brothers in a hogan in South Texas.

“Never in my life did I imagine that this moment would come,” said Efren Bautista Parra, a diminutive yet powerful marakame, or shaman, and the traditional governor of San Andrés Cohamiata, with tears in his eyes. “Just like the joy of this moment, our suffering brings us together in a bond of brotherhood.” Around the fire, cradled in the curve of a crescent moon, the language of spirit transcended words to merge all souls into one.

Efren was one of eight Wixarika leaders chosen by their communities in the highlands of Jalisco, Durango and Nayarit to travel from their communities to this town in Mirando City, Texas. They were there to attend the International Convention of the Native American Church, a union of Native American peoples of North America dedicated to preserving the right to traditional use of the sacred peyote plant, or medicine as it is known.

“Never did we imagine that there were others who, like us, use the sacred hikuri as we do in their ceremonies and prayers,” he said.

The Native American Church is comprised of various tribal peoples from the United States and Canada, who consider peyote a sacrament and use it in their prayers and ceremonies. Upon learning that a Canadian mining company, First Majestic Silver Corp., has acquired 22 concessions, granted by the Mexican government, to exploit minerals in the sacred land of Wirikuta, the birthplace of the Wixarika’s Father Sun and the ecosystem where the sacred plant grows, the Native American Church invited representatives of the Wixarika communities (also known as Huichol) to attend its convention on 11, 12 and 13 of February in Mirando City, Texas.

IMG_6535A

Some of them had been traveling for days to arrive in Guadalajara, where a race to acquire visas and passports culminated in a 15-hour overnight bus ride from Guadalajara. An hour of lines and paperwork at the border was followed by an hour of travel from Laredo to Mirando City in a rented van through the desert considered a sacred place for members of the Native American Church.

Unfazed by the lack of rest, the delegation arrived energized and eager to meet their northern counterparts. In the Mirando Community Center, festooned with hearts and balloons for the upcoming Valentine’s Day celebration, the delegation was welcomed with open arms by the Indian nations of the north, a greeting which was followed by an extensive and sincere dialogue.

“We are the keepers of the sacred land of Wirikuta,” said Felipe Serio Chino, secretary of the Wixárika Ceremonial Centers of Jalisco, Durango and Nayarit. “We conduct our pilgrimages there every year, as our ancestors entrusted us to do, so that life can continue to be reborn. It is inconceivable to us that from one moment to the next, a site this sacred can be destroyed. This Canadian company is very powerful, but we hope that perhaps with partnerships like this one we can win in the defense of Wirikuta.”

Santos De La Cruz Carrillo, an attorney and an appointed official from Bancos de San Hipólito, Durango, explained the process of the formation of the Wirikuta Defense Front of Tamatsima Wahaa.

IMG_6438

“We know they are in violation of our rights. What they have planned is an attack on our culture. We want this to be known not only nationally but internationally,” he said.

“We are here to build bridges and join forces with the indigenous peoples of the North. We invite you to work with us and to integrate into the Front in any way you can to help defend what is sacred in life. Our prayers and ceremonies are to renew the candles of life, not just for the Wixárika people, but for the whole world.”

Sandor Iron Rope, a Lakota leader from South Dakota and Vice-President of the Native American Church of North America, was the first to answer.

“We understand the process of colonization on both sides of the border,”he said. “We can unite in the defense of our medicine. We are the legitimate guardians of this continent and we must create a struggle to continue spreading awareness among those who do not understand.”

IMG_6570

Sandor shared a song he had written for Wirikuta in his native Lakota:

Several members of the Native American Church told of how the peyote had changed and even saved their lives, such as Lance Long, a member of the Ho-Chunk people of Wisconsin. Long told of how as a baby he was on the verge of death, and medical doctors could do nothing to help. Finally, his parents gave him his first peyote tea. “I am alive today thanks to medicine,” he said.

Members of the Coahuiltecan delegation of Texas reiterated their support as an indigenous sister nation bound by the long history of medicinal use of peyote by both indigenous groups. They expressed that the desecration of sacred sites must stop and that the defense of Wirikuta is the same as defending Our Mother Earth.

The two-day dialogue included a ceremony in which several saw visions of the Condor and the Eagle, symbols of North and South. Sandor Iron Rope expressed it as a vision from the beginning of time, in which the Eagle and the Condor flew together as in the beginning of the world.

Agreements were manifested in the Native American Church of North America signing of a letter by the Wixárika delegation, proposing a collaboration with the Church and a pledge of brotherhood and solidarity. The assembly of the Native American Church of North America unanimously voted to join the Wirikuta Defense Front.

José García, spiritual leader of the Coahuiltecan nation, sang during the ceremony in his native language and in a voice that resonated from another dimension. Later he explained that he had actually visited Wirikuta during the ceremony, and he shared the story behind the song.

“Several years ago I was commissioned to talk to the Wixaritari (Huichol) to tell them that our elders dreamed that something bad was happening in Wirikuta,” he recalled. “At that time I didn’t understand. Tonight I realized what it meant, as I visited this sacred place and spoke with Wirikuta during my song. ”

Armando Loizaga and Cristian Chávez contributed to this story.


Created with Admarket’s flickrSLiDR.

Saving a sacred tradition in Wirikuta: How you can help

Saving a sacred tradition in Wirikuta: How you can help

REAL DE CATORCE, San Luis Potosí, México – Rodolfo Cosio prays he’s not the last generation of a dying tradition.

As a jicarero, he is one of the keepers of the ancient pilgrimage of the Wixaritari or Huichol people of western Mexico. Each year he travels to the sacred sites of his ancestors in the five directions, offering up prayers and ceremonies that his people believe are essential to balancing the energies of an increasingly endangered planet.

Each year he explains to his children the importance of living a simple life, of maintaining the traditions, of fasting and pushing oneself far beyond the limits of comfort to keep the ceremonial fires burning as his ancestors have done for more than 1,000 years. He prays this won’t be the last year his people will receive the teachings of their sacred plant, hikuri, or peyote.

Just a few months ago, Cosio and other members of his community received the news that Wirikuta, the most important of their five pilgrimage sites in the state of San Luis Potosí, near the UNESCO-recognized site of Real de Catorce, has been concessioned to a Canadian mining company for a silver mine – despite the fact that the mining concessions lie within a federally protected cultural and natural preserve. The news was met at first with shock and disbelief.

“What they are talking about means the annihilation of our culture,” Cosio said. “It’s like a spiritual death for us.”

At the heart of Wirikuta is Leunar, or Cerro Quemado, the site where the sun rose for the first time, according to Huichol tradition. The region is home to several sacred springs, where their ancestors are buried and important ceremonies must be conducted each year. Here is the desert where they collect the sacred hikuri that they use for their prayers and ceremonies. And here will be the site of Mexico’s next resource battle, as the Wixaritari are not likely to let their ancient ceremonial site be mined without a struggle.

Santos Carillo de la Cruz, a Wixaritari leader, at Real de Catorce, Wirikuta.

The Wixarika communities published a call for support from the international community in September. Since that time, they appointed AJAGI, the Jalisco Association in Support of Indigenous People, to lead their legal defense, and AJAGI has joined with several organizations throughout Mexico to create a coalition called the Frente en Defensa de Wirikuta, or the Wirikuta Defense Front. AJAGI has supported the Wixarika communities for two decades in reclaiming their lands from illegal invasions and in a wide range of development projects.

Those organizations are now working together on the legal challenge and are organizing to raise awareness about this threat and to build an international campaign to support the Huicholes in their efforts to protect their sacred sites.

“In the face of these enormous challenges that humanity is confronting right now with environmental destruction, climate change and industrial contamination, we cannot let economic ambition carry us to the extreme of destroying sacred places of such great spiritual, cultural and environmental value, even disregarding laws and the most elemental of human rights,” said Carlos Chávez, founder of AJAGI. “We must support this cause, which is the cause of all humanity, because to do otherwise would bring us one step closer to the cancelation of our future.”

In this excellent video interview, recorded at the recent Call of the Eagle – Vision Council gathering by Leticia Rigatti and Ryan Luckey of the Común Tierra project, Huichol marakame (medicine man) Julio Parra shares his thoughts about the proposed mine in Wirikuta. For a version with English subtitles and blog entry, and to learn more about Común Tierra, check out their website here.

How you can help

There are several ways you can support the Huichol people in their struggle to protect their culture and their traditional pilgrimage site.

First, you can join the Wirikuta Defense Front by dropping a line to AJAGI1@prodigy.net.mx and asking to be added to the mailing list. If you want to receive information in English only, please specify. Also, please indicate if you have particular skills that you can share: translation, background in environmental sciences or other relevant skills, connections with organizations that might be able to write a letter in support or help in other ways. The group is in the process of translating Spanish-language materials into English; please let us know if you’d like to help. Meanwhile, the Spanish-language blog is SALVEMOS WIRIKUTA (Let’s Save Wirikuta) and there’s also a SALVEMOS WIRIKUTAFacebook page. Also, the Wixarika Resource Center has a Wirikuta page with frequent updates here.

Second, you can organize a letter-writing campaign among your friends and contacts to Mexican officials; personal letters sent through the mail are the most effective, but if you prefer, there is a website where you can just fill out a form and press “send.” Cultural Survival, an international organization dedicated to raising awareness about indigenous rights, has launched an international letter-writing campaign with a sample letter and addresses here, as well as an alert that lays out the issues in detail. Rainforest Rescue has another that goes to even more public officials. Please do both.

* Sign the petition.

Meanwhile, the Wirikuta Defense Front is working to bring international pressure on the Mexican government to shut down the mine before it starts. The group is working to raise the money to send a delegation of Huicholes to Canada to lobby against the proposed mine at the company’s Canadian headquarters, through its stockholders and through the Canadian government.

If you are interested in contributing to the Wirikuta Defense Front to help with this and other expenses related to stopping the mining operations in Wirikuta, please make a tax-deductible contribution to The Esperanza Project via the Paypal link on its website, with WIRIKUTA in the special instructions space, or through the AJAGI bank account in Mexico, c/o CARLOS CHÀVEZ REYES, at HSBC, Branch # 00701, Account #02132 00403 92525 721.

Most importantly, help spread the word – and join Rodolfo and his people in their prayers for a healthier, happier and more balanced planet for us all.

From Sierra to Sea: Huicholes make their mark in Cancun

From Sierra to Sea: Huicholes make their mark in Cancun

By Tracy L. Barnett

CANCUN – “Arriving at the ocean is very important; you can’t just walk up to it like it’s a common thing,” Antonio told us as we bumped along through the night on our way to Isla Blanca. “We consider the sea to be sacred; we come from the sea. We have to ask permission to be here.”

That’s how I found myself standing at the edge of the gleaming surf, saying a prayer of gratitude and tossing a chocolate cookie along with a 5-peso coin into the Caribbean along with my prayer. Antonio made an eloquent petition to the great spirits of the ocean and of the five directions sacred to the Wixarika people, asking for special attention during the climate summit proceedings – that everything go well for all of humanity, for those attending the COP-16 events, and for all the Earth.

The candle was offered to the sea as well, and a last gleaming spark scooted downwind along the edge of the surf: earth, wind, fire, water. There couldn’t have been a more perfect way to begin our mission, or the first visit to the Yucatan for all five of us.

Antonio Candelario had been chosen to represent the Huichol or Wixarika community of Santa Catarina at the COP 16 events, along with Rodolfo Cosio, a jicarero or carrier of the ancient pilgrimage tradition of his peoples. Jesus Lara, a leader in the neighboring Wixarika community of San Sebastian, had been chosen as well. The Wixarika delegation was rounded out by Tunari Chavez, a technical advisor with the Guadalajara-based Jalisco Association in Support of Indigenous Peoples, known by its Spanish acronym AJAGI, and me, a journalist who is accompanying the organization.

We were there, primarily, to get the word out about the Canadian silver mining operation that is poised to break ground in Wirikuta, the most sacred site of the Wixarika people, the place where, according to their tradition, the sun was born. This site is in some ways the center of their universe, the destination of an annual pilgrimage conducted for hundreds, perhaps thousands of years, which culminates in a series of ceremonies convoking the ancestral spirits and balancing the energies of the entire planet. First Majestic Silver Corp. of Canada has been granted 22 mining concessions, for a total of 6,326 hectares, much of which lies in a federally protected ecological reserve and the UNESCO-recognized architectural treasure of Real de Catorce.

We arrived in Cancun on the evening of Dec. 3 and were met at the airport by Jack and Belem, a delightful young couple who opened their home and their hearts to us during our week in Cancun. After dinner we piled into the back of their ample van, which was to serve as our transport throughout the event, and headed to Isla Blanca, a natural preserve far removed from the towering hotels and touristic chaos of Cancun.

The next morning began bright and early with an interview at the Via Campesina camp, one of a number of sites with a full schedule of activities presenting a counterpoint to the official COP 16 summit. We began with an interview with Chilean journalist Paulina Acevedo, which quickly turned into a press conference with half a dozen journalists from Notimex to alternative media outlets attracted by the beautiful canvas we carried, designed with traditional Wixarika art, saying “NO a la Mineria en Wirikuta.”

From here we attended the opening ceremonies at the Via Campesina, a beautiful Mayan ceremony involving the lighting of candles in a giant mandala at the front of the stage, and an invocation the four directions.

Our delegation attracted attention wherever they went, and it wasn’t long before Elizabeth Press from Democracy Now stopped Jesus and Antonio for an interview.

“As indigenous people from Sierra, we are protectors of the environment,” Antonio said. “We are appealing to the world on behalf of life for all of humanity. But these people who know so much and have the latest technology don’t realize that they have broken the womb of Mother Earth through exploiting oil, mining, cement making, building highways, deforestation.”

The story and video can be found here.

This was followed by a meeting at the Radisson Hotel with the official delegates of the Congress of Indigenous Peoples for the COP 16, where the Wixarika delegation added their thoughts to the discussion of the official statement that this group was preparing to deliver at the official climate summit.

The day ended with two more interviews – first, with Emily Hunter of MTV-Canada, and second, with Maricarmen Wister of TV Cable.

Sunday began with another pair of interviews, this time in the very different hotel district of Cancun.

“We’re not in Mexico anymore – we’re in Miami,” marveled Rodolfo, looking out the back window at the skyscrapers receding into the background.

The first interview was with Isaias Perez from El Universal, followed by Adolfo Cordova Ortiz from Reforma. It was quite late by the time these interviews ended and the program was light so the compañeros accepted an invitation to see a cenote, a beautiful formation of clear water and stone characteristic of the region, before ending the day with a meeting at another site prepared for the climate event, Villa Climatica, where we were able to reserve a space for a presentation on Monday evening.

Meanwhile we learned that a rock concert would be occurring there later in the evening with none other than the famous classic rock group El Tri, and most of the party opted to attend. It was a grand event with thousands cheering their support for the Madre Tierra. Rodolfo and Antonio stood back and observed the spectacle, arms crossed, for the most part impassive – although Rodolfo occasionally picked up the infectious rhythm, the dangling chakiras of his traditional hat keeping time with the beat.

Monday morning we sought out another site, the Espacio Mexicano por Dialogo Climatico, where a series of events on Forests, Food Sovereignty and Indigenous Peoples was to occupy the day. We met with one of the organizers, Carlos Beas of MAIZ, who invited the delegation to have a representative on the panel. Rodolfo represented the group with a 10-minute presentation on the Wixarika people and the situation in Wirikuta, along with leaders such as Roly Escobar Ochoa of Guatemala, Sandy Gauntlett of New Zealand, and Ben Powless of the First Nations of Canada.

Afterwards we organized a meeting with Francisco “Chico” Mateo of the Departmental Assembly of Communities of Huehuetenango, who shared the story of the indigenous Maya communities’ resistance to the mining concessions granted by the Guatemalan government, and the experience of the neighboring department of San Marcos, which is the site of the highly destructive and controversial Marlin Mine owned by the Canadian transnational Goldcorp.

The delegation was interviewed by Robert Free Galvan and Brenda Norrell for an article which appeared in Censored News.

The day ended with an excellent presentation by the Wixarika delegation, in English and Spanish, with audiovisuals and traditional Wixarika music, at the Villa Climatica.

Tuesday was a day of mobilization in Cancun. More than 10,000 marched in different zones of the city for most of the day; we joined Via Campesina, where peasant farmers from Bolivia, Guatemala and Mexico joined their indigenous compatriots, waving flags of all colors and chanting slogans like “Zapata vive! La lucha sigue! (Zapata lives; the struggle continues),” and “Obama! The world is not a plaything!”

Rodolfo and Jesus paused to pose with a stilt-walker and a bus with a mural on the side featuring a mountain closely resembling Wirikuta’s Cerro Quemado.

The compañeros fielded multiple interviews throughout the march, including with Pacifica Radio, Telesur and the Yomiuri Shimbun from Japan.

Wednesday was the final day, with panels on the menace of mining throughout Latin America, at which Tunuari presented a short report of the situation in Wirikuta. Meanwhile, other anti-mining battles in El Salvador, Guatemala, Bolivia and Peru unfolded.

Tunuari next did an interview with Eugenio Bermejillo of the Latin American Network of Community Radio Stations.

The delegation escaped for a brief trip to the beach and a celebration of what may be the Wixarika delegation’s first and only trip to the Yucatan. Jesus and Rodolfo donned the snorkeling gear and went off in search of manta rays and sea urchins, while Antonio contented himself with paddling in the shallower waters.


The evening ended with yet another interview with Matilde Perez of La Jornada and a fandango of traditional jarocho music from Veracruz.

The farewell was bittersweet; our flight was scheduled the same day as Bolivian president Evo Morales’ speech at the Via Campesina, and the compañeros longed for just one more walk along the beach. But duty called, and amid goodbye hugs and photographs, we made our way home.


Created with Admarket’s flickrSLiDR.

One of Rodolfo’s presentations – other videos will be uploaded soon.

Mining Real de Catorce: To destroy the sacred is the strategy

Mining Real de Catorce: To destroy the sacred is the strategy

By Tunuary and Cristian Chávez
Translated by Ken Hoyt

Editor’s note: I met Tunuary and Cristian Chávez and their father, Carlos Chávez, in February and March, when I accompanied Cristian and Carlos to Huichol territory and worked on a documentary about their work. Their organization, AJAGI (Jalisco Association in Support of Indigenous Peoples) has been at the forefront of the struggle to defend indigenous and environmental rights in Mexico and beyond. Here I republish with permission a translation of this article, which originally appeared in La Jornada of Jalisco.

A series of events in recent months has attracted international concern from civil rights organizations, the National Human Rights Commission, academics and members of the National Indigenous Congress, regarding harassment and destruction that has been directed toward indigenous peoples over their ancestral traditions and their sacred sites. Such things are happening throughout Mexico and in an especially alarming way towards the Wixárika (Huichol) people, who have denounced a series of attacks against their “other” fundamental territory—that which is spiritual and gives meaning to the framework of their internal politics and the fabric of their social organization, and defines their relation to the environment and other peoples.

It is a large territory, stretching from the sea to the desert in San Luis Potosi, where a group of jicareros* from the Wixárika community of Tuapurie-Santa Catarina Cuexcomatitlán were harassed by state police and municipal police from Station Fourteen while performing ancient rituals at the communal land of Las Margaritas. This harassment was described by the Indigenous National Congress as “an aggression against all peoples,” because it was an assault against something very fundamental—the collective spirit of a people.

However, this harassment is nothing new. Six years ago the intentions of the government of San Luis Potosi were made clear to the public, with their development plans to create corridors for mining production, agribusiness and sweatshops, megaprojects entirely upsetting the pilgrimage to sacred sites in the desert of San Luis Potosi. In parallel the government launched a campaign of criminalization and regulation of the ancient practice of collecting Hikuri (peyote).

The disintegration of collective land ownership through the Certification Program of Ejido Rights (PROCEDE) played a key role in this plunder, handing over huge areas of this great plain to multinational companies for use in agro-industrial production. The unaccommodating climate and soil will necessitate excessive use of agrochemicals and the overexploitation of aquifers.

Recently a new threat to Wirikuta ancestral territory arose in the form of a document presented by the transnational Micon International Limited, who published the results of mineral exploration carried out since July 2007 by Norvec, a Canadian mining transnational that has 22 mining concessions adjacent to each other and joined 6,326.58 hectares (translation from Diana Negrin of the Micon International Report) The geographical center of the concessions is the Cerro del Quemado or Leuna, the place where, according to Wixárika worldview, the Sun was born in the first times, where the ancestors walked creating the world and where today, Wixárika communities continue to make their pilgrimage recreating this ancient walk year after year.

On Sept. 14, 2009, the rights of the 22 concessions belonging to Norvec were purchased by an even larger transnational, First Majestic Silver Corp., who is seeking a monopoly on the production of silver in Mexico. First Majestic currently owns three operating silver mines in Mexico, La Encantada, La Parrilla, la mina de San Martin Silver Mines, and a project known as the Toro Silver Mine, and is now ready to exploit more than 13 million ounces of silver from Real de Catorce mining district.

Totally irresponsibly, and with disregard to the official designations as a Protected Natural Area as well as a UNESCO designated Historic and Cultural Heritage Site, along with those who call the area sacred, the Federal Attorney for Environmental Protection, the National Institute of Anthropology and History and the National Water Commission have all granted permits to the mining company to make their operation possible and have promised to pay $7,500 a year to communities as compensation for access their collective territories.

1296728758_0c24f0d490

This is a major threat to the environment and cultural practices of indigenous people of Mexico. Among other issues, the projected operating method of “open pit” — distinct from drilled shafts for the use of dynamite on surface, destroying entire hills while the crater is washed of minerals.

While this happens, the state continues to restrict and repress the Wixárika pilgrimage citing “harvest cuotas”, while peyote dealers operate with impunity as they process large quantities of the drug known as mescaline with the active complicity or disregard of government authorities, who in the media maintain an alleged war against organized crime, which in reality is a war against the people and militarizes and paramilitarizes the entire country.

The government’s supposed “concern” about crime has led to many instances of oppression such as that denounced by autonomous Wixárika community Bancos de San Hipólito, Durango. Recently during their ceremonial practice of the deer hunt, which is of tremendous religious importance, the Mexican Army cited their concerns about small arms to interrupt the ceremonial practice and confiscate the low caliber weapons that have always been used for this purpose.

What about the destruction of the sacred site known as Paso del Oso due to the illegal imposition of the highway project-Huejuquilla Amatitán-Bolaños in Jalisco, which today continues to be halted by legal processes and strong community mobilization by the Wixárika of Tuapurie.

The plunder dresses in very aggressive colors, on one hand unprecedented pressure was exerted for the implementation of multinational megaprojects by way of development plans and land ordinances. The violent aggression of paramilitary and narcoparamilitary groups and (with protection from State bodies) only grows in intensity. This is an attack on those that have maintained their indigenous identity for thousands of years, that which is tradition, the sacred sites and traditional practices.

Maybe it’s because global capitalist power knows that if the indigenous peoples have 80 percent of the natural resources necessary for global industrialization it is because they are one with nature, with the universe. And so that unity must be destroyed — and that is the official strategy.

* Jicarero is the name for those who are chosen to perform the sacred ritual each year of the pilgrimage to Wirikuta and the other sacred sites, and the collection of the Hikuri, or peyote.

tunuaryycristian@yahoo.com.mx

Huicholes shot, wounded by municipal police

Huicholes shot, wounded by municipal police

(Above: Encampment of Santa Catarina Huichol community at site of Bolaños-Huejuquilla highway construction, 2008)

HUEJUQUILLA, Jalisco, Mexico – Tensions between the Huichol community and local government are high after police officers fired at a vehicle full of Huichol community members, injuring two, members of the Jalisco Association in Support of Indigenous Groups (AJAGI) reported today.

The vehicle was headed down the Mezquitic toward Huejuquilla near the town of San Antonio de Padua with seven members of San Andrés Cohamiata community aboard, including a child. According to the Huicholes’ testimony, they began to be followed y a vehicle that flashed its lights at them. Fearing an assault, the driver sped up; the police responded by shooting at the vehicle and wounding Rosendo Parra López, who was in critical condition, and Matea Tizano de la Cruz, whose legs were grazed by the bullets.

The neighboring Santa Catarina community, which was in the midst of a general assembly at the time, decided together with the authorities of San Andrés and another nearby Huichol community, San Sebastián, to make an appearance at the municipal building in protest of what they see as a wave of repression against the Huichol community.

The attack occurs in the context of increased trafficking by organized crime groups in the area, who disguise themselves as police officers, making it increasingly more dangerous to stop when a vehicle signals with its lights, AJAGI reported in a press release.

Additionally complicating the matter is the upcoming meeting of the 27th National Indigenous Congress, scheduled to be held in a few days in the Huichol community of Bancos de San Hipólito, a community that is part of a territory that was taken from them in 1968 and which is gaining ground in a landmark legal battle that could set an important precedent in the indigenous land rights movement worldwide.

Tensions have already been heightened since late last month, when a group of Huicholes from Santa Catarina on their traditional pilgrimage to Real de Catorce were accosted by another group of police during their annual peyote ceremony, a situation that provoked an immediate outcry from concerned citizens, and state police responded by providing the Huicholes with an armed escort to the next province on their pilgrimage trail.

Santa Catarina community members say they have been the victims of frequent harassment since they began their protest and legal battle of the Bolaños-Huejuquilla highway, part of an important trade route facilitating the Free Trade Area of the Americas. Community members say the highway construction has proceeded without their consent in their territory and through their sacred sites, and has resulted in environmental and cultural degradation. They point to a pattern of human rights violations throughout the country, including assassinations, forced disappearances, persecution and imprisonment against indigenous people involved in land rights issues.

AJAGI cites recent acts against the Nahua communities of coastal Michoacan and from the mountains of Manantlán, and the group requests that concerned citizens write to the authorities to urge an immediate stop to the police repression of Huichol and other indigenous communities throughout the country.

Letters can be sent to:

Lic. Fredy Medina Sánchez, Municipal President of Huejuquilla, fredymedina@huejuquilla.gob.mx
And to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Mexico, oacnudh@ohchr.org,
And to the Jalisco State Commission on Human Rights at cedhj@infosel.net.mx.

Police harass Huicholes during annual pilgrimage

Police harass Huicholes during annual pilgrimage

Monday evening, a group of Huicholes gathered around a fire in the desert near Real de Catorce, San Luis Potosí, the sacred place they call Wirikuta, and conducted the millennial ritual that for them, ensures the well being of not only their community, but the entire planet.

Suddenly, they were interrupted by a squadron of four state police cars, who pulled up and began harassing them, according to a bulletin released by AJAGI, the Asociación Jaliscense en Apoyo de Grupos Indígenas. Police began taunting the maraakame, the spiritual leader, breaking up the sacred circle, handling sacred objects and destroying “Grandfather fire.” They accused the Huicholes, or Wixarika as they call themselves, of breaking the law concerning the gathering of peyote, which they have done for thousands of years as a part of their annual pilgrimage to Wirikuta.

The harassment went on for three hours, when they finally left the pilgrimage participants in peace. But they returned to the encampment at 2 a.m. to continue the harassment, this time recording the proceedings with videocameras and interrupting the song of the marakaame and the words of the ancestors, according to AJAGI.

The news hit me like a rock in the stomach. Only a week ago I was in Santa Catarina, making the two-hour hike down a mountain to the ceremonial site of Las Lajas to interview the maraakame, Don Dionisio. He evoked the ancestors and the importance of the Huichol tradition in an eloquent plea for understanding of their predicament that brought tears to my eyes. On that very day, the community was in the midst of its ritual surrounding the departure of the peregrinos, who had been chosen by the entire community to represent them in this fundamental spiritual practice.

Marakaame Uxayuka+ye/Dionisio de la Rosa Cosio

I was there to learn about the community of Santa Catarina’s resistance to a major highway project that the federal government had begun to build through their land, without the community’s consent. After seeing the size of the project, the mass destruction of forest and the location of the highway, which passed through several sacred sites and cut through the millennial pilgrimage route, the community rebelled.

In February 2008, a group of 800 residents picked up their belongings and hiked – in some cases, for several days – to the peak of the highway construction project and set up an encampment, where they remained for six months. Since then, they have filed suit against the government, saying the highway project violates environmental laws as well as their land and spiritual rights.

Scene from Wixarika highway encampment, February 2008 (Xaureme Cosio photo)

The highway department responded with copies of a petition signed by 400 residents at a meeting the community says never occurred; they claim the petition was falsified, and just last week, demanded that the agency produce the originals.

AJAGI representatives say the timing of the harassment was no coincidence, and that in fact, this type of harassment has been occurring during the pilgrimage since the group began protesting the highway construction.

“It seems ironic that despite the fact that PROFEPA (the Federal Agency for Environmental Protection) harassed the people of Tuapurie (Santa Catarina Cuexcomatitlan) with environmental pretexts and norms whose enforcement is not in the jurisdiction of the state police. This is taking place at the same time that the plunder of peyote in the hands of narcotraffickers is on a sharp rise, and important zones of biodiversity are being destroyed by the multinational agricultural industy.”

Currently, transnational agribusiness companies are buying up and denuding hundreds of hectares of important peyote habitat and destroying it. One transnational tomato company recently purchased 400 hectares of biodiverse desert habitat, including an important peyote site, and set about stripping it of vegetation and constructing deep wells that depleted local water supplies for miles around, the group said.

Other planned developments that have been approved by the government cut across the ancient pilgrimage route in dozens of places with high-power lines, highways and subdivisions.

Additionally, the federal government has drawn up a “Management Plan” for the peyote that regulates the indigenous group’s ritual gathering of the plant, a plan that did not involve the community’s participation and that the group believes violates their rights under Convention 169 of the United Nations International Labor Organization, a key ruling in favor of indigenous land rights.

“Is this the environmental protection that PROFEPA and the state police require?” AJAGI asks. “The situation is delicate and the Wixarika people need for civil society in general and for human rights organizations to be aware of what’s happening with the traditional pilgrimage, as well as the government harassment that has been happening systematically since February 2008,” the group wrote.

I am currently finishing a documentary about Santa Catarina’s fight against the highway project and its efforts to preserve its land and way of life. Details will be forthcoming. Meanwhile, here is a slide show from last week’s visit to Santa Catarina Cuexcomatitlan, the Wixarika community of Tuapurie.


Created with Admarket’s flickrSLiDR.